Зачем вы мне это показываете translate Turkish
16 parallel translation
Зачем вы мне это показываете?
Bunu bana göstermenizin sebebi nedir?
- Зачем вы мне это показываете?
- Bana niçin bunları gösteriyorsunuz?
Зачем вы мне это показываете?
Neden bana bunları gösteriyorsunuz?
Зачем вы мне это показываете?
Bana bunları neden gösteriyorsunuz?
Зачем вы мне это показываете?
Bana neden bunu gösteriyorsunuz?
Зачем вы мне это показываете?
Bunu bana neden gösteriyorsun?
Зачем вы мне это показываете? !
Niye bunu bana gösteriyorsunuz?
Зачем вы мне это показываете?
Neden bunu bana gösteriyorsun?
Зачем вы мне это показываете?
- Neden gösteriyorsunuz bunu bana?
Да ладно вам, зачем вы мне это показываете?
Hadi ama, bunu niye gösteriyorsunuz?
Зачем вы мне это показываете?
- Bunu bana niye gösteriyorsun, dostum?
ЗАчем вы мне это показываете?
Senin derdin nedir?
Зачем вы показываете мне это?
Bunu bana neden gösteriyorsunuz?
Зачем Вы мне всё это показываете? Напрягите чуток свою память.
Bana bunu neden gösteriyorsunuz?
Зачем вы мне это показываете?
Neden bana bunları gösteriyorsun?
Зачем вы показываете мне это?
- Neden bana bunu gösteriyorsun?