Из попки в ротик translate Turkish
16 parallel translation
Им даже нравится "из попки в ротик".
Götten sonra ağzına dayamaktan bile hoşlanırlar.
Я не торможу когда доходит до "из попки в ротик".
Konu götten sonra ağza vermek olduğunda boş konuşmam.
Данте : Никогда не делай "из попки в ротик"
Götten sonra ağza veremezsin.
Сейчас молодые девушки на взводе, и сами просят "из попки в ротик".
Günümüzde genç kızların hepsi azmış ve senden, götten sonra ağızlarına vermeni istiyorlar.
Никогда не делай "из попки в ротик", Рендл!
Götten sonra ağza veremezsin, Randal!
Бекс, ты делала "из попки в ротик"?
Becks, sen hiç götten sonra ağza aldın mı?
Никогда не делай "из попки в ротик".
Götten sonra ağza veremezsin.
Ты никогда не делала "из попки в ротик"?
Götten sonra ağza almadın mı?
Я никогда не делала "из попки в ротик".
Götten sonra hiç ağza almadım.
Это похоже на "из попки в ротик".
Bu aynen götten sonra ağza vermek gibi.
Ты заставила меня заполнять салфетницы из-за моих убеждений по поводу "из попки в ротик"
Götten sonra ağza verme konusunda kuvvetli bir inancım olduğundan dolayı bana peçetelik aldırıyorsun.
Никогда не делай "из попки в ротик"!
Götten sonra ağza veremezsin!
Хорошо, я скажу тебе потому, что мы друзья... иногда, в накале страстей, простительно делать "из попки в ротик".
Pekâlâ, bunu sana söyleyeceğim çünkü biz arkadaşız ama bazen, doruğa ulaştığında götten sonra ağza vermek affedilebilir.
Ты же защищала его, насчет "из попки в ротик"
Onu cesaretlendiren, götten sonra ağza verme konusunda ona arka çıkan sensin.
А потом сделаете "из попки в ротик".
Sonra da götten sonra ağza vereceksin.