English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ И ] / Ики

Ики translate Turkish

39 parallel translation
≈ сть места поxуже, чем ƒикий " апад.
Eski Batı'dan daha kötü bir sürü yer var.
– ики – икардо был кубинец.
Ricky Ricardo Kübalı'ydı.
Ики, я тороплюсь.
Iki, acelem var.
Если конечно ты не понравишься великолепному Ики, и он решит увеличит вместимость до 40.
Ama elite arkadaşın Iki, kapasitesini 40'a çıkardı.
Я хочу 10 % от твоей сделки с Ики.
Iki ile yaptığın anlaşmadan % 10 istiyorum.
Ики организовывал что-то в этом роде пару лет назад.
Iki bunun gibi birşeyi birkaç yıl önce yapmıştı.
Ики, любовь моя, нам далеко до пожатия рук.
Iki aşkım, birlikte bayağı yol katettik.
Ики...
Ne itici...
- Что это за фигня? - Ики Шаффл. ( знаменитый бейсболист )
- Bu şey de neyin nesi böyle?
Эльберт "Ики" Вудс, тренер "Бэнгалс" был дураком, выгнав тебя в 1991-ом.
Elbert "Icky" Woods, Bengaller sizi 1991'de doğramak için can atıyordu.
"'ики-фики " - ј-а!
- Fanfinifon. - Oh!
Ики в прошлом году работал там на консервном заводе.
Icky geçen yıl konserve fabrikasında çalışmıştı.
Ики, эта леди едет на Аляску!
Icky! Bu bayan Alaska'ya gidiyormuş!
а за год до этого я был в Ики.
Ondan iki sene önce de "Iki" de bulundum.
Ики это туристический город, ставший печально известным, за его... самую страшную резню дельфинов.
"Iki", Japonya'nın, yunusların vahşice katletmeleriyle ün salmış, turistik bir bölgesidir.
Я вернулся в Ики где-то три года назад, и там больше нет дельфинов, хотя когда-то там были тысячи.
Iki'ye üç sene önce tekrar gittiğimde, gördüm ki artık hiç yunus yaşamıyor. Oysa bir zamanlar, sahillerinde binlercesi yüzüyordu.
И теперь вы чувствуете гнев экономики.ики.
Şimdi ekonominin gazabını çekiyorsunuz.
ќн может рассказать тебе как ƒики помогал ему. ƒавай, ћикки.
Dicky'nin ona nasıl yardımcı olduğunu anlatsın.
Ёй, мы не знаем где этот ƒики.
- Dicky'nin nerede olduğunu bilmiyoruz.
√ де ƒики? ƒевочки?
Dicky nerede?
ћой ƒики должен заниматьс € этим.
Onu çalıştırma işi Dicky'nin.
ƒики нету здесь, Ёлис.
Ama kendisi ortalıkta yok Alice.
ƒики.
Dicky.
'ехе. ƒики, тво € мама ждЄт теб €.
Dicky, annen gelmiş.
Ќет. ƒики.
Yapma Dicky!
ƒики!
Dicky!
Ёй, Ћу. ƒики, мальчик.
- Hey Lou.
Ёй ƒики!
Dicky.
" то ты собираешьс € делать в ¬ егасе без ƒики? Ѕез своей семьи?
Dicky ve ailen olmadan ne yapacaksın Vegas'ta?
Ёй, может быть, они даже застав € т ƒики вернутьс € в бой. " то ты думаешь, а?
Hatta belki Dicky'nin geri dönüş maçını da ayarlarlar. Ne dersin?
ƒики, эй!
Dicky, hey!
ак дела, ƒики?
N'aber, Dicky?
" € не жду ƒики, ќ?
Dicky'yi de bekleyecek değilim, tamam mı?
Ўкольный оркестр сегодн € устраивает вечеринку в доме у – ики Ўварца.
Bandodakiler Ricky Schwartz'ın evinde parti veriyor bu gece.
¬ общем, мне только что звонил – ики Ўварц и хотел узнать позволишь ли ты ему пошоркать теб € в душе.
Ricky Schwartz az önce beni aradı. Ve şunu sordu : Seni yıkayabilirmiymiş?
И у меня была фамилия, которая заканчивается на "- ики".
Ve "icky" ile biten bir soyadım vardı.
И Ики? И черепашка Спиди?
Eeky ve kaplumbağa Speedy?
ѕохождени € ики были легендарными.
Quica'nın bombaları efsaneleşmişti.
ики больше нет, Ћимон.
Quica gitti Limon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]