English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ И ] / Инга

Инга translate Turkish

37 parallel translation
- Инга, зайди.
Inga, içeri gir.
- Ну, если Инга подтверждает, что это произошло в её дежурство...
Madem Inga görevliydi...
- Тогда, может быть, надзирательница Инга... Потому что одна созналась...
Müfettiş Inge belki, çünkü biri itirafta bulundu.
Инга!
lnga!
Бетти. Инга.
Betty und lnge.
Это Инга.
Oh, Inga olmalı.
Инга, могу я представить вам фрау Блюхер?
Inga, sana Bayan Blucher'i tanıştırabilir miyim?
Инга, быстро!
Inga, çabuk!
- Нет, я Инга из Шфеции. - Швеция?
Hayır, ben İsveç'ten İnga.
Ваше Превосходительство, если мы его убьём, нам не найти Вонга Кей-Инга.
Bekle! Efendim, onu öldürürsek, Wong Kei-ying için hiç ipucumuz olmayacak.
Ћадно, все исправьте ¬ энга на ¬ инга в своих сценари € х.
Herkes Wang'i Wing olarak değiştirsin.
" вук исправлени € людьми ¬ энга на ¬ инга.
Wang'lerin Wing olarak değiştirilmesi sesi.
Её зовут Инга Капизолли.
- Adı Ingrid Capozzoli. Ingrid Capozzoli.
- Привет, я Инга-Линн.
- Adım, Inga-Lill.
я вз € л идею из книги — тивена инга. я накрою этот город куполом.
Stephen King'in bir kitabından esinlenerek kasabanın üstüne cam bir kubbe koyduracağım.
Перевела Инга Бу
The Walking Dead, Sezon 2, Bölüm 10 "18 Mil Uzakta" Çeviri :
Перевела Инга Бу
The Walking Dead, Sezon 2, Bölüm 12 "Better Angels"
Перевела Инга Бу
The Walking Dead, Sezon 2, Bölüm 13 ( Final )
Перевела Инга Бу
Çeviri : Pınar Batum
Перевела Инга Бу
Çeviri : Pınar Batum Begüm Özdemir
Перевела Инга Бу
Pınar Batum
Перевела Инга Бу расскажи мне о Ките Нельсоне.
Çeviri : Pınar Batum Peki, bana şu Kit Nelson'dan bahset.
Перевела Инга Бу вашему Доку в сияющих доспехах.
Çeviri : Pınar Batum Doktor Soto'yu aradınız.
Перевела Инга Бу
- Paxton Petty Çeviri : Pınar Batum
Перевела Инга Бу
3. Sezon 2. Bölüm "Hasta" Çeviri :
- Пойдем, Инга.
- Haydi Inge.
Инга, мы приехали.
Inge, biz geldik.
Я думаю, что люди, устроившие поджог, стали первыми в мире, кто прошел пороги Инга и выжил.
Bence yangını bu insanlar çıkardı ve Inga Şelalesi'ni kullanıp oradan kurtuldular.
Инга!
Inge!
ƒумаешь, мы можем попросить того парн € на набережной нарисовать теб € с хаэром как у ƒона инга?
Sence sahildeki karikatürcünün seni Don King gibi çizmesini sağlayabilir miyiz?
Перевела Инга Бу
True Blood 4. Sezon, 7.
Перевела Инга Бу
Çeviri : nazo82 Shagrathian
Перевела Инга Бу
Çeviri ;
Перевела Инга Бу
DEMİR GÖKYÜZÜ

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]