English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ И ] / Индиго

Индиго translate Turkish

82 parallel translation
Мы превращаем их в корабли, в путешествия, в свободных людей, в кэрри, ваниль, шелк, индиго!
Biz gemiye çeviriyoruz. Seyahatler, özgür adamlar, köri, vanilya, ipek ve hayaller.
Годами заставляли нас помещики выращивать индиго для окраски ткани.
Yıllarca toprak sahipleri, kumaş boyası için çivit yetiştirmemizi emretti.
Поэтому наше индиго никому не нужно.
Hiç kimse çividimizi istemiyor.
Спите крепко, друзья, в своих стеганных мужских ночных рубашках цвета индиго. "
Sıkı uyuyun, dostlar, kapitone işlemeli pamuk geceliklerinizle. "
С Тиффани, с Индиго знакомят его,
Onu Tiffany ve İndigo'ya ayarlamaya çalıştılar
С Тиффани, с Индиго знакомят его,
Onu Tiffany ve İndigo'ya ayarlamaya çalışmışlardı
В июле 1 995 Грабовски был приговорён к пяти годам лишения свободы за целый ряд разбойных нападений, в том числе, за ограбление Индиго-Банка.
Grabowsky 1995 temmuzunda Dortmund'da yaptığı birkaç banka soygunu nedeniyle mahkum olmuştu.
С первого места стартует Ким И Су из команды "Индиго".
"GT sınıfında birincilikte, Indigo'dan Kim Yi-soo."
В вашей ауре преобладает загадочный индиго.
Auranızda çok miktarda çözülmemiş çivit mavisi var.
Я главный врач проекта "Индиго".
Indigo Projesi'nin Tıp Direktörüyüm.
"Индиго" засекречен.
Indigo gizli bir proje.
Мы активируем проект "Индиго".
Proje Indigo aktif hale getirildi.
Проект "Индиго" нельзя запускать.
Ama Proje Indigo'yu kullanamayız.
Не используй проект "Индиго". Он опасен!
Proje Indigo'yu kullanmayın, güvenli değil.
Что такое проект "Индиго"?
Proje Indigo nedir?
Похоже, проект "Индиго" был умнее, чем нам казалось.
Sanırım Proje Indigo düşündüğümüzden daha zeki.
В одну секунду я была на Манхэттене... Видимо, "Индиго" подключился к моему мозгу, потому что я оказалась именно там, где хотела. А в следующую...
Bir an Manhattan'daydım sonra bir baktım olmak istediğim yerde buldum kendimi.
Марта, открой "Индиго".
Martha, Indigo cihazını aç.
- Сеть супермаркетов Индиго.
- İndigo Piyasa Araştırması.
доктор Индиго?
Şu ayak seslerin konusunda bir şey yap, Dr. Indigo!
Кость для белого, Кермес из насекомого для красного оттенка, и листья вайды для цвета индиго. ( Прим. "индиго" - цвет средний между тёмно-синим и фиолетовым ).
Beyaz için kemik, kırmızı için kırmız böceği ve mavi için çivitotu.
В любом случае, кость для белого цвета, кермес из насекомого для красного, и вайда для цвета индиго.
Neyse. Beyaz için kemik, kırmızı için kırmız böceği ve mavi için çivitotu.
Если бы мы были в колледже, у маленьких Девочек Индиго на моем айподе, не было бы шансов.
Eğer kolejde olsaydık, ben de lezbiyen olsaydım kesin sana asılırdım. Gerçekten mi?
Кто-нибудь еще хочет прокатиться на пони цвета индиго.
Mavi midilliyi sürmek isteyen var mı? !
Знаете, Шинейд О-Коннор, индиго Гёрлс, эм, конечно, Виллидж Пипл.
Ya da orkestra? Sinead O'Connor, Indigo Girls. Bir de Village People.
- Индиго Герлз
- Indigo Girls.
Меня зовут Индиго Монтойя.
Benim adım indigo Montoya.
Индиго?
Anil?
Это Индиго.
Bu Anil.
Индиго, она пока не отлажена.
Anıl, henüz mükemmel değil.
Вы подслушивали Индиго?
Anıl'ın bir şey söylediğini mi duydun?
Что сказал Индиго?
Anıl'ı ne söylerken duydun?
Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В.
"Peter Bishop" adını söylediğimde Anıl'ın Sektör B'deki bir laboratuvardan bahsedişini duyduğunu hatırladı.
Скажите Индиго, что он мне должен.
Anıl'a bana borçlandığını söyleyin.
Краситель индиго и карбонат кальция.
Çivit boyası ve kalsiyum karbonat.
Я свяжусь с Индиго, узнаю, есть ли у сопротивления приемник, который поможет нам засечь сигнал.
Anıl'la bir konuşayım. Bakalım Direniş'te sinyali nirengi yapabileceğimiz alıcıları var mı.
Затем, что мы использовали прибор, который нам дал Индиго, чтобы определить местоположение источника сигнала Дональда.
Çünkü gelen sinyalin yerini belirlemek için Anıl'ın cihazını kullandık.
Спасибо, Индиго.
Sağ ol Anıl.
У Индиго есть место, где мы можем его хранить.
Anıl depolayabileceğimiz bir yer gösterecek.
В притонах Сиеста Хиллз, в "Индиго", в "Кристал Пэлас", в картинге на улице Коппер.
Siesta Hills'deki kokain satılan yerleri, Indigo'yu, Crystal Palace'ı... Copper Caddesi üzerindeki go-kartçıyı... 40.
Добро пожаловать в клуб Индиго...
Indigo Kulübe hoş geldiniz.
Я знаю только, что он подцепил какую-то профурсетку в клубе Индиго.
Tek bildiğim o hafifmeşrep kadınla Indigo Kulübünde tanıştığı.
- Пит, клуб Индиго! - Валим отсюда.
- Pete, Indigo Kulübü.
Ключевая фраза "Индиго"
Parola İndigo.
Продолжай, Индиго
Söyle, İndigo.
Индиго обнаружена.
Hedefin yeri belirlendi.
О, индиго!
Çivit rengi!
Кембриджский синий, кобальтовый, индиго, сине-зеленый.
Cambridge, kobalt, çivit, camgöbeği mavileri..
Это Индиго.
- Ben Anil.
Эй, Индиго.
- Anil.
Цена на индиго?
Hasat fiyatı mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]