Йапоиои translate Turkish
9 parallel translation
лпояеи ма еимаи йапоиои пацидеулемои ейеи.
Orada kapana kısılmış insanlar olabilir.
бяехгйам тосо йомта лоу циа ма еилаи сицоуяос оти еимаи йапоиои мтопиои.
Küçük hoş halkınızdan birileri olduğuna bahse girerim.
диоийгта, упаявоум йапоиои поу дем евоум поккес... диасумдесеис.
Komutan, aramızda geride kimsesi olmayanlar var.
йапоиои апо аутоус окойкгяымоум то тоно йаи йатеухумомтаи пяос том пкамгтг.
Bazıları çoktan geçip gezegen yüzeyine yöneldi.
╪ там бяехгйале циа пяытг жояа се аутом том стоко, йапоиои апо елас еивале собаяа пяобкглата, сыста ;
Bu filo ile yolculuğumuza ilk başladığımızda bazılarımız rahatsızlandı değil mi?
╪ ти айола йаи ам йапоиои апо аутоус поу сумамтгсале, гтам апоцомои тгс валемгс 13гс жукгс, гтам бяадупояои, поу елеимам писы.
Karşılaştığımız insanlardan bazıları kayıp 13. kabilenin soyundan geliyorsa bile gruptan ayrılıp geride kalanlar olmalılar.
йапоиои то йатамооум ауто.
Bazı insanlar bunu anlar.
- йапоиои еимаи ста пкоиа лас.
- Gemilerimizin orda birileri var. - Morelandlar.
йапоиои ха хеыяоусам амгхийа та йокпа тоу цоуоял.
Bazıları Worm'ın stratejisine ahlaksız ve adi diyebilir.