Йотами translate Turkish
13 parallel translation
Миссис Форман, ваш сын был похищен койотами.
Bayan Forman, Oglunuz çakallar tarafindan kaçirilmis.
Мы думали, что ты уже мертв, жив или похищен койотами.
Ölmüs olabilcegini yada canli olup çakallar tarafindan kaçirildigini düsündük.
Если бы вы были койотами, он бы бегал вокруг тебя и скулил.
Bir kurt olsaydın seninle birlikte çöküp uluyacaktı.
Загрызена койотами.
Çakalların saldırısına uğradı.
В центре Манхэттена нам приходится иметь дело с койотами?
Manhattan'ın göbeğinde çakallarla mı uğraşacağız?
На самом деле тут должна быть потрясающая сцена с настоящими койотами, двумя бенгальскими тиграми и львом, которую мы снимали три дня...
Aslında bu ; canlı kurtlar, iki Bengal kaplanı ve bir aslanla 3 günden uzun sürede çekilen en harika bölümdü.
Именно так с койотами и поступают.
Kır kurduyla böyle başa çıkılır.
Мексика печально известна своими койотами...
Meksika'nın en meşhur çakalı.
У меня проблемы с койотами.
Çakallarla başım dertte.
А что случилось с койотами, которые были у нас раньше?
Önceki tilkilerimize ne oldu?
Они производят большой ассортимент клеток для животных... начиная от мышей и крыс, заканчивая крупными дикими животными... волками, койотами, собаками, приматами.
Fareler ve sıçanlardan daha büyük yabani hayvanlara... kurtlara, çakallara, köpeklere ve primatlara kadar... geniş bir üretim yelpazeleri varmış kadar.
Эти тропы кишат койотами, барсуками и лисами.
Yani, burası çakal, porsuk ve tilkilerle kaynıyordur.
Я выла на луну с койотами в прериях Канзаса.
Kansan'ta kurtlarla dolunayda uludum.