Йюфдши translate Turkish
6 parallel translation
яОХ, ЛНЪ ПЮДНЯРЭ, СЯМХ... б ДНЛЕ ОНЦЮЯКХ НЦМХ... пШАЙХ СЯМСКХ Б ОПСДС... оРХВЙХ ГЮРХУКХ Б ЯЮДС... б КСММШИ ЯЕПЕАПЪМШИ ЯБЕР... йЮФДШИ КХЯРНВЕЙ НДЕР... цКЮГЙХ ЯЙНПЕЕ ЯНЛЙМХ... яОХ, ЛНЪ ПЮДНЯРЭ, СЯМХ...
uyu bebegim uyu! uzaklarda kücük tepenin ardinda... kuslar ve minik kuzular... hepsi bir arada uyuyor.
йЮЙ АШ ЩРН НАЗЪЯМХРЭ? йЮФДШИ ПЮГ Б ЩРНЛ АСДСЫЕЛ НРЙПШБЮЕРЯЪ ВРН-РН МНБНЕ.
Oh, size son defa hediye ettigim tablodanda hoslandiniz mi?
реоепэ йюфдши демэ мю гюбрпюй асдср ахц люйх я йюпрньйни х йнкю. рнкэйн ме кюир!
Öğleyin Big Mac, patates kızartması ve kola olsun. Ama gerçek kola.
яеивюя назъямч. ъ унвс йюфдши демэ бхдерэ рбнч пнфс б деяърэ, ю ясохпю - б яелэ.
Sana sorunun ne olduğunu söyleyeyim. Her akşam 10'da seni, 7'de ise Soupir'i karşımda görmek istiyorum.
гдеяэ йюфдши демэ. кчдх ярюмнбъряъ слмее.
Bazılarınız daha aptallaşıyor. Bazılarınız saat 3'ü bile göremeyecek.
дю кюдмн. ъ щрн йюфдши демэ декюч.
Ben bunu her gün yapıyorum.