English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Й ] / Йяя

Йяя translate Turkish

24 parallel translation
Ийяя! Ладно, я не сделала этого.
- Öyle yapmadım.
Яя пойду как только шторм закончится!
- Bari fırtına diner dinmez gitmeme izin ver!
Яя!
Yo!
И, Й-Яя... Я просто хочу сказать, как я сожалею, Миссис., ээ... Извините.
Ben, ne kadar üzgün olduğumu söylemek istedim bayan cadı...
Яя просто хочу прояснить кое-что в той истории, которую вы мне рассказали.
Pekâlâ, şimdi şu anlattığınız hikâyeyi şöyle anladım.
Яя... не...
- Ben, hayır...
Я по-о-о-ю, все, что го-о-во-рю, чтобы изба-а-ави-и-итьс-яя от э-э-того.
* Söylediğim her şeyi şarkı gibi söyleyerek açmaya çalışıyorum *
- Арья-яя - Хорошо, можешь идти.
Tamam, geri dönüyoruz.
Бл * - бл * - бл * яя!
Kahretsin kahretsin kahretsin!
- ЯЯ пришла на пробы.
- Film görüşmesi için gelmiştim.
Ай-яяй, капитан.
Baş üstüne kaptan.
Моя прабабушка - мы ее звали Яя - дожила до 135 лет.
Büyük büyük annemin adı Yaya'ydı 135 yıI yaşadı.
Я-яя понимаю это.
- Tabii ki. Anlıyorum.
яя люблю Джкэйка, Но я просто не думаю, что у нас есть что-то для него здесь.
Jake'i severim ama onun için burada bir iş olduğunu sanmıyorum.
Меня тоже и я не хочу пропускать наши свидания по телефону но ты знаешь это -... это может быть карьерой для меня я получу это. яя сделаю
Benim için de can sıkıcı. Telefon görüşmelerimizi kaçırmak istemiyorum ama bu kariyerim olabilir. Anlıyorum.
ЯЯ уверен, что вам есть что обсудить.
Eminim siz ikinizin konuşacak şeyleri vardır.
Бум-йяя
Hoba.
- Донни, я-яя...
- Donnie, Ben....
Ты делаешь больно ему, и, яя причиняю боль тебе, и как - то совсем не хочется избавляться сегодня от двух трупов.
Ona zarar verirsen ben de sana zarar veririm ve inan bana bugün ikinci bir cesetle uğraşacak havamda değilim.
Однажды он звтянул меня во все это, но яя
Bir keresinde beni altına buladı ama...
Если ты договоришься, найдешь подходящею дату и скажешь мне. Яя смогу изменить планы.
Eğer iletişim kurarsan ve benimle konuşursan bunun iyi bir tarih olmadığını bana sonra söylersen böylece bende olanları değiştiririm.
Сделай мне "хи-яя!" Хи-яя!
- Birazcık "Deh, deh" de.
Хи-яя, хи-яя.
Scully. - Rosa. - Deh, deh.
Хи-яя.
Deh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]