English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ К ] / Каппа

Каппа translate Turkish

154 parallel translation
Доминик - поедете с адвокатом Каппа в Марсель, следить за комиссаром.
Dominique hemen Cappa'yla birlikte Marsilya'ya gitmeni istiyorum.
Потом появился адвокат Ме Каппа и начался фарс.
Sonra arkadaşın Cappa geldi ve komedi yine başladı.
- Каппа.
Kappa.
- Каппа. Атакуйте.
Ateşe hazırlanın.
- Это была не Каппа.
Kappa değilmiş.
Это девушки из Каппа Каппа Дельта.
İki tane Kappa Kappa Delta'dan kadın.
- Сколько за Фи-Бета-Каппа?
- Phi Beta Kappa ( bir kardeşlik klübü ) için daha ne kadar para lazım?
- Каппа Каппа Вонг.
- Kappa Kappa Wong.
Фи — Бета — Каппа, с отличием.
Takdirle mezun oldum.
И я рад приветствовать вас в отделении Лямбда Мю братства Каппа Каппа... - ( Кричат мужчины ) Пси!
Lambda Mu bölümü Kappa Kappa Psi'ye hoş geldiniz demekten büyük... sevinç duyuyorum!
- Правда, мужик? - Каппа-Каппа-Пси до смерти, малыш.
KK Psi ölünceye kadar bebeğim.
- Однажды, ещё в колледже, меня бросили на гавайской вечеринке устроенной братством "Каппа Сиг"...
- Üniversitedeyken bir partide ekilmiştim. Kappa Sig'in Hawaii partisiydi.
Из того курса численностью : 3500... Out of that class of 3500 трое избрались в Фи Бета Каппа в конце второкурсного года. ... three elected to Phi Beta Kappa at the end of sophomore year.
3500 kişilik o sınıftan ikinci senenin sonunda üç kişi şeref listesine girdi.
Альфа, бета, гамма, дельта, эпсилон, зэта, эта, тэта, йота, каппа, лямбда, мю, ню, кси, омикрон, пи, ро, сигма, тау, ипсилон, фи, хи, пси, омега.
Alpha, beta, gamma, delta, epsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda mu, nu, xi, omicron, pi, rho, sigma, tau, upsilon, phi, chi, psi, omega efendim!
План Альфа Каппа Гамма.
Tamam. Alfa Kapa Gama.
Тебе нужна каппа на зубы.
Vitamine ihtiyacın var.
Сама я была в Каппа Фита.
Ben de Kappa Phi'ydim.
Простите мэм, но членам Хетта Бета Каппа вход воспрещен.
Tamam mı? Affedersiniz bayan buraya "Zeta Beta Kappa" üyelerinin girmesi yasak.
А, добро пожаловать с Бета Каппа Ипсилон.
Selam, vestiyer görevlisi, B.K.E. Evine hoş geldin.
911... Здесь Бета Каппа Ипсилон
Kahretsin, kahretsin " 112...
"Альфа Каппа"...
AK.
- Я был Фи Каппа.
- Ben Fi Kapp'tım.
Я был в Сан-Диего с двумя братанами из Каппа, и они все мне говорят : "Йоу, Эриксен, давай потусуемся в стрип-клубе".
Kappa'dan iki kankimle birlikte San Diego'dayız ikisi de "Yo, Eriksen, striptiz kulübüne akalım" diyor.
Что там у неё за история с президентом Каппа Тау?
Şu Rob Thomas'a benzeyen pasaklı Kappa Tau'nun olayı nedir?
Вы же видели дом Каппа Тау, да?
Kappa Tau evini gördünüz değil mi?
Мы, чье имя Каппа Тау, не боимся каких-то там рамок.
Bizler ki, KappaTu'nun şerefiyiz, birkaç yeni düzenlemeden korkmuyoruz.
Теперь ты можешь сфокусироваться на других, гораздо лучших вещах. Как, например, твои братья по Каппа Тау.
Şimdi Kappa Tau kardeşliğin gibi diğer güzel şeylere odaklanabilirsin.
Я обещаю, что каждый из вас сможет забросать снежками свирепого Йети от Каппа Тау как только доставят снеговую машину, а это произойдет в любой момент.
Söz veriyorum,... kar makinemiz buraya gelir gelmez.. ... herkes yırtıcı Kappa Tau yetisini kartopuyla vurabilecek,... her an başlayabiliriz.
Это конечно не Омега Кай, но и Каппа Тау сойдет.
Omega Chi'ler değil, ama birileri Kappa Tau'ları çimdiklemişler.
А у тебя всегда есть твои братья по Каппа Тау, чтобы чувствовать себя лучше.
Ve hey, sen, daima seni iyi hissettirecek Kappa Tau kardeşlerine sahipsin.
Как настоящие Каппа Тау.
Gerçek bir Kappa Tau gibi.
Я пришел чтобы помирить Омега Кай с Каппа Тау.
Omega Chi ve Kappa Tau arasındaki olayı barışla sonlandırmak için burdayım.
В Каппа Тау тоже есть много хороших парней.
Kappa Tau'da da bolca var.
Ну, а в Каппа Тау разве не отмечают?
Pekala,... onlar Kappa Tau ayı balıklarımı? Çünkü belki...
Забавно слышать это от тебя, потому что я все думаю, а как бы все сложилось, если бы ты перешел в Каппа Тау.
Bunu söylemek çok komik çünkü düşünüyorum da eğer sen.. ... Kappa Tau evine gitseydin nasıl olurdu.
- Как обычно, в Каппа Тау мы устраиваем наше ежегодное барбекю.
- Her zamanki gibi bizler Kappa Tau'da yıllık barbekü partimizi düzenliyoruz.
Или же вы предстанете перед ними в своей естественной среде свободно размахивая флагом Каппа Тау?
Ya da onlara doğal yaşam ortamınızı gösterip Kappa Tau ruhunu özgürce göstereceksiniz.
Не думаю, что им может понравиться флаг Каппа Тау.
Kappa Tau ruhunu takdir edeceklerini pek sanmıyorum.
Что значит, мама и папа ничего не знают про Каппа Тау?
Annemle babam, Kappa Tau'yu bilmiyor da ne demek?
- Услуги Каппа Тау.
- Kappa Tau hizmetlileri.
Я скажу им, что Каппа Тау обычное братство.
Onlara Kappa Tau'ların sıradan bir kardeşlik olduğunu söyleyeceğim.
- И они не против Каппа Тау?
- Ama KTler'e değiller öyle mi?
В Каппа Тау.
Kappa Tau.
Барбекю Каппа Тау.
KT barbekü partisi.
- Ты стыдишься образа жизни Каппа Тау?
- KT tarzından utanıyor musun?
Точно, мои родители пойдут в Каппа Тау.
Bizimkiler Kappa Tau'ya gidiyor.
Не могу дождаться чтобы увидеть что вы думаете о Каппа Тау.
Kappa Tau'yla ilgili düşüncelerinizi duymak için sabırsızlanıyorum.
Я Кэппи, президент Каппа Тау Гамма.
Ben Cappie, Kappa Tau Gamma'nın başkanı.
Общество "Альфа Каппа".
AK kız derneği.
- Каппа Эпсилон Гамма!
Kappa Epsilon Gamma!
- Каппа Эпсилон Гамма!
*

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]