Костел translate Turkish
10 parallel translation
А там костел или замок.
Kiliseler falan.
Костел познакомил меня кое с кем, кто согласился на нашу цену.
Costel fiyatı kabul eden birine götürdü beni.
костел войти
Kiliseye girmeye nasıl cüret edersin, domuz!
Костел знает, что делает.
Kilise ne yaptığının farkında.
А ты, Судц, в костел не ходишь и будешь гореть в аду.
Size gelince Sudlar, sizi kilisede gördüğüm yok ve böyle giderse cehennemde yanacaksınız.
А если у кого бессонница, то приглашаю всех в костел на ночное бдение у алтаря. Прошу за мной, прошу...
Uykusunu uyumakta sorun yaşayan gelip benimle mihrap nöbeti tutabilir.
Повстанцы отвоевали костел Святого Креста.
Direnişçiler Kutsal Haç kilisesini ele geçirdi...
- Я пожертвую на костёл.
- Kiliseye bağış yaparım.
Ну, что... прежде, чем шурин придёт, я приму этот дар на костёл...
Dünürüm gelmeden önce bağışı alabilirim.
Большая победа! Наши захватили костел Св. Креста.
Direnişçiler Kutsal Haç Kilisesini, iki nazi merkezini ele geçirdi.