English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ К ] / Коттон

Коттон translate Turkish

198 parallel translation
Она возвращается с продуктами входит в скромную гостиную, скромного коттеджа куда поселил ее, скромный Джозеф Коттон.
Bakkaldan geliyor sıradan Joseph Cotten'in kadını yerleştirdiği sıradan kulübenin sıradan oturma odasına yürüyor.
Рози Коттон танцует.
Rosie Pamuk'un dansedişini.
- Коттон, сэр.
- Cotton, efendim.
- Мистер Коттон.
- Bay Cotton.
Коттон говорит, вы плохо моете.
Cotton bir yeri unuttuğunu söylüyor.
Коттон прав.
Cotton haklı.
Знаешь, когда я была маленькой, у меня был розовый пони по имени Коттон.
Çocukken Cotton adında pembe bir midillim vardı.
Как в "Хэммонд Коттон"?
Hammond Cotton'daki gibi mi?
- Как в "Хэммонд Коттон".
Hammond Cotton'daki gibi.
Меня зовут Коттон Макнайт. Со мной в прямом эфире мой соучастник по преступлению Пеппер Брукс.
Ben Cotton McKnight ve benimle beraber suç arkadaşım Pepper Brooks.
Здорово, Коттон.
Evet Cotton, selam.
- Он без мячей, Коттон.
- Onun topu yok Cotton.
Они наверное много мастурбируют, Коттон.
Çok mastürbasyon yapıyor olmalılar Cotton.
- Это невероятно, Коттон.
- Bu inanılır gibi değil Cotton.
Они не выходят на поле, Коттон.
Kortta değiller Cotton.
Это верно, Коттон.
Kesinlikle Cooton.
Ну и дела, Коттон.
Effin'A, Cotton.
Ему будет так плохо видно, Коттон!
Peki iyi göremeyecek Cotton.
В основном блюз, ну, Джеймс Коттон, немного своего.
Genellikle blues. James Cotton, bazen kendi bestelerimiz.
Коттон.
Cotton.
Ты помнишь ту вечеринку, когда старый Вальтер Коттон не мог вытащить свой член из моей задницы?
Yaşlı Walter Cotton'un yarrağını götümden... çıkaramadığı o partiyi hatırlıyor musun?
Мне так жаль. Я пыталась его убедить, Джо Коттон и Джон тоже пытались.
Çok üzgünüm, onunla konuşmayı denedim.
Вдохновленный клубом Коттон в Гарлеме.
Harlem'in ünlü Cotton Kulübünden esinlenerek,
Это коттон. Я сейчас легковоспламеняемая.
Bu pamuk, hızlı yanar.
Берт Коттон.
Bert Cotton.
Тренер Коттон, мы понимаем ваш интерес к спортивным возможностям ребенка.
Koç Cotton, bu gencin spor yetenekleriyle ilgilenmenizi anlıyoruz.
Вам было известно, что тренер Коттон принят в "Ол Мисс"?
Koç Cotton'ın Ole Miss'e gittiğini bliyor muydun?
Мэри Энн Коттон, отравляла мужей и детей.
Mary Ann Cotton kocasını ve çocuklarını zehirledi.
Знаешь, мне пришлось прибегнуть, к, назовем это, маленькой коррупцией, чтобы достать билеты на Коттон Боул.
Bu arada, kolej futbolu kupa finaline biraz el altından gibi de olsa birkaç bilet kaptım.
Он управляет клубом "Коттон".
- Cotton Club'ın sahibi.
Знаешь, клуб Коттон вернет много воспоминаний.
Biliyor musun, Pamuk Kulübü geçmişten çok şey hatırlatıyor bana.
Знаю, но наша единственная связь с преступлением находится в сейфе в офисе Коттон Клаб.
Biliyorum ama suçla tek bağlantımız Pamuk Kulübündeki ofisin kasasında.
Дотер Митлэнд, выступает в вашем клубе "Коттон".
Bayan Maitland Cotton Kulübü'nüzde sahneye çıkıyor.
Приходите в клуб "Коттон". Посмотрим, что к чему.
Cotton Club'e gelin, ne olacağını görürüz.
Конечно, доктор Коттон.
- Tabi ki, Dr. Cotton.
Но Коттон в нетерпении и магистрат был настойчив
Ama Cotton hırslı ve hakimi geri çevirmek de çok zor.
Наш Коттон Мэзэр весьма одержим знаками - - Он даже написал статьи по ним.
Cotton Mather alametleri kafaya takmış,... onlarla ilgili bir bölüm ve mısra yazmış.
Меня зовут Эли Уитни, и я изобрёл коттон-джин ( хлопкоочистительная машина ).
Benim adam Eli Whitney. Pamuk cinini yani çırçırını icat ettim.
Коттон, я искал тебя всё утро.
Cotton, bütün sabah seni aradım.
Коттон?
Cotton?
Коттон.
- Cotton.
Коттон, нет
- Cotton, hayır.
Коттон!
- Cotton!
- Коттон!
- Cotton!
Коттон. Коттон.
Cotton.
Я сделал так, чтобы на кольте остались отпечатки пальцев двух ребят, что перестреляли друг друга в "Коттон клубе".
Colt'un üzerinde parmak izleri olmasını sağladım.
А победив в пятый раз, вы получите 50 тонн, за которыми все гонятся. Коттон.
Cotton.
- Коттон.
Cotton'ı.
Тогда Коттон Мэзэр точно будет очарован твоей красотой.
En önde olmanı istiyorum.
Коттон!
Cotton!
Коттон, прости
- Cotton, özür dilerim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]