English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ К ] / Ксюша

Ксюша translate Turkish

41 parallel translation
- Ксюша...
Ksyusha...
Ксюша, послушай меня.
Ksenia, beni dinle.
А сейчас везде опасно, Ксюша.
Bugünlerde her yer tehlikeli, Ksenia.
А, Ксюша?
Ksenia?
Ксюша?
Ksenia?
Я тебя прошу, Ксюша.
Yalvarırım, Ksenia.
Ксюша, привет.
Ksenia, merhaba.
Ксюша, успокойся.
Ksenia, sakin ol.
Ксюша, я тебя очень прошу.
Ksenia, yalvarırım sana.
Ксюша, это очередная провокация, я тебе говорю.
Ksenia, bu sadece diğer bir provokasyon, söylüyorum sana.
Ксюша, это я.
Ksenia, benim.
Я люблю тебя, Ксюша.
Seni seviyorum, Ksenia.
Ксюша, алло?
Ksenia, alo?
Ксюша?
Ksenia!
Можно подумать, Ксюша в первый раз дома одна.
- Evde kalmak için zaman yaratabilirsin.
Симпатичная, да, Ксюша?
Ksyusha, çok tatli degil mi?
Ксюша!
Ksyusha!
- Нас взорвали? - Ксюша!
Raydan mi çiktik?
Ксюша?
Ksyusha!
- Ксюша! Не бойся.
Endiselenme, Ksyusha.
Скажите, а Ксюша, она на уроке сейчас, она в школе?
Ksyusha'nin orada olup olmadigini söyleyebilir misiniz?
- Потерпи, Ксюша, потерпи.
- Biraz dayan Ksyusha, biraz daha.
- Ксюша...
Ksyusha.
- Ксюша, пойдем, мы тебе другую купим.
Sen Ksyusha'yi götür! Ben köpegi alirim.
- Ксюша, ты где?
- Ksyusha, neredesin?
- Ксюша, не отходи от меня.
Ksyusha, bana yakin dur.
- Ксюша, не ходи без меня.
- Ksyusha, burada bekle!
- Ксюша, здесь жди.
Ksyusha, burada bekle.
- Ксюша со мной, не волнуйся.
- Ksyusha yanimda, endise etme!
Ксюша?
Ksyusha?
Ксюша?
Ksyusha! Ksyusha!
Ксюша.
Ksyusha!
Ксюша, иди к Алисе.
Ksyusha, Alice ile git.
Ксюша!
- Ksyusha!
- Ксюша, иди ко мне.
- Ksyusha, yanima gel.
- Ксюша.
Ksyusha?
Ксюша? Ксюша!
Ksyusha!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]