Ливров translate Turkish
44 parallel translation
Я знаю людей с 800 000 ливров дохода не тратящих и четверти этого.
700-800 sterlin geliri olup da dörtte birini bile harcamayan insanlar tanıyorum.
По крайней мере, двести ливров.
- En az bir 100 kg gelir.
- 1 0 тысяч ливров.
- On bin livres!
56 ливров, чтобы выручить целую семью.
Ben, efendim... Bütün bir aileyi sefaletten kurtarmak için sadece 56 altın.
- Я должен тебе 1000 ливров.
- Demek sana 1000 lira borcum var. - 2000 lira.
4 кошеля по 1000 ливров, сюда!
Biner liralık 4 torba, lütfen...
Вы просили 4000 ливров?
4000 lira istediniz.
Ну, хватит! Нельзя, чтобы 2000 ливров опять гнили на полке за твоим горохом.
Hiç olmazsa bu 2000 lira... sebzelerinin arasında kokuşmayacak.
Мой капитан, как насчет 4000 ливров?
Yüzbaşım, o 4000 lira...
Уже расценила. 4000 ливров.
Her şey yargılandı... 4000 lira.
Вы меня смущаете. 15 тысяч 800 ливров.
Beni utandırıyorsunuz. 15,800 livre.
15 тысяч 800 ливров.
15,800 livre. Çok güzel.
Отлично. Дайте мне еще 200 ливров и прибавьте их к общей сумме. Получится ровно 16 тысяч ливров, которые я вам возвращу в самое ближайшее время.
Bana şimdi vereceğiniz 200'ü de katarsak... tastamam 16,000 eder -... ki bunu size yakında ödeyeceğim.
30 тысяч ливров.
30,000.
30 тысяч ливров до завтра?
Yarına 30,000 mi?
50 тысяч ливров! Знают ли эти пираты, что такое 50 тысяч ливров?
Bunun ne demek olduğunu biliyorlar mı?
Но, сударыня... Почему 50 тысяч ливров?
Neden 50,000 livre?
Ох! Я дам Вам пять ливров, чтобы вы поцеловали меня. И впрямь работает...
Beni öpmen için sana 5 lira vereceğim.
Он согласился вложить 10,000 ливров из своего кармана, чтобы я открыл табачные плантации на Антильских островах.
Kendi parasından 10,000 livre yatırmayı kabul etti ve ben de Karayipler'in karşısında tütün tarlaları kuruyorum.
1000 ливров на капитана Тревиля.
Yüzbasi Treville'in hakli olduguna 1,000 livre koyuyorum.
30 Ливров, верно.
30 livre, dogru mu?
Ставлю 1,000 ливров, что капитан Тревиль прав.
Yüzbaşı Treville'in haklı olduğuna 1,000 livre koyuyorum.
Принимаете пари? Как насчет... 2,000 ливров?
2,000 livre diyelim mi şuna?
Будут проведены испытания. Стоимость участия - 30 ливров.
Yarışma testleri ve kayıt ücreti için 30 livre olacak.
- 30 ливров - большие деньги.
- 30 livre çok para demek. - Hatırlatmana gerek yok.
Где я найду 30 ливров?
30 livre bulmak için nereye gideceğim?
Он стоит, наверное, как минимум, 30 ливров.
- En az 30 livre ediyordur o.
- За все могу дать 20 ливров.
- Hepsine 20 livre veririm. - 30 livre lazım bana.
30 ливров.
- 30 livre. Doğru mu?
А кто еще подойдет и даст мне 30 ливров?
Başka kim gelip de bana 30 livre verecekti ki?
Тебе нужно было всего 30 ливров, а не жена.
- Tek ihtiyacın 30 livre, karı değil.
2,000 ливров, так ведь, кардинал?
Yanılmıyorsam 2,000 livre demiştiniz Kardinal.
— Сто ливров.
- 100 livre.
Я хочу 100 ливров.
- 100 livre istiyorum.
Вход - 20 ливров.
Giriş ücreti 20 livre.
20 ливров!
20 livre!
Как насчет 50 000 ливров?
50,000 livreye ne dersin?
2 миллиона ливров.
İki milyon livre.
Губернатор Ферон занял два миллиона ливров у голландца от имени короля.
Vali Feron Kralın adına Hollanda'dan, iki milyon livre borç almış.
Сто тысяч ливров тому человеку, кто принесет мне голову Гримо.
Grimaud'un kellesini getirene, yüz bin livre..
- 56 ливров.
56 altın.
Две тысячи ливров.
2,000 livre.
50 тысяч ливров.
50,000 livre.
50 тысяч ливров?
50,000 livre mi?