English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Л ] / Лори

Лори translate Turkish

1,522 parallel translation
Лори!
Lori!
Лори, Карл, простите.
Lori, Carl.
Ты красивее, чем говорила Лори.
Laurie'nin söylediğinden daha bile güzelmişsin.
- У Лори тоже планы.
Laurie'nin de planları var.
- Лори.
- Laurie.
Лори, на самом деле, классная девушка с добрым сердцем.
Aslında Laurie kocaman yürekli, çok iyi bir kızdır.
Лори, найди, пожалуйста, адрес информатора по имени Арнольд Пинтер.
Arnold Pinter adındaki muhbirin adresini bulabilir misin Laurie? Tabii.
Лори, ты слишком старая для фотографий этих актеров на папке.
Laurie, dosyalarının üzerine ünlülerin resimlerini koyacak yaşı çoktan geçtin.
Как бы то ни было, Лори, ты безусловно можешь позволить себе это кондо.
Neyse Laurie, bu evi almaya kesinlikle gücün yeter.
Ничего себе, Лори, твоя задница выглядит классно в этих джинсах.
Aman Tanrım! Laurie, popon bu kot pantolonun içinde harika görünüyor.
Так вы мама Лори? Я Элли.
Demek Laurie'nin annesi sizsiniz.
- Вы тоже подруга Лори?
Ben Ellie. - Siz de mi Laurie'nin arkadaşısınız?
Она тут тратит деньги Лори.
Laurie'nin parasını harcıyor.
Я думаю, Лори хотела бы, что бы я что-нибудь сказала.
Bence Laurie bir şeyler söylememi isterdi.
Слушай, у Лори сейчас такое время в жизни, когда она наконец может встать на ноги.
Laurie şu anda kendi ayakları üzerinde durabilecek bir noktada.
Это не моя вина, Лори.
Benim suçum değil Laurie.
Я люблю Лори, несмотря на то, что из-за нее папа нас бросил.
- Sakın ha! Laurie'yi çok severim, babası onun yüzünden beni terk etmiş olsa da. - Böyle bir şeyi nasıl biri söyler?
Видишь? У Лори уже есть я.
Gördün mü, Laurie beni anlıyor.
Я убедила Энди купить старый мотоцикл Лори.
Andy'yi, Laurie'nin eski motosikletini satın almaya ikna ettim.
Я купил его у Лори.
Laurie'den aldım.
- Лори, я чуть не умерла! 00 : 04 : 22,727 - - 00 : 04 : 24,263 Где мое вино?
Laurie, neredeyse ölüyordum.
Лори, помнишь свою речь?
Laurie, yapacağın konuşmayı hatırlıyor musun?
Лори, кто будет помогать тебе быть уверенной в себе?
Ya sen Laurie, kim kendine güvenmen için çaba sarf edecek?
Набрать Лори.
Laurie'yi ara.
- Береги годы, Лори
- Yılların kıymetini bil Laurie.
"Поздравляем с 42-х летием, Лори."
YAŞIN KUTLU OLSUN LORİ. " " 42. yaşın kutlu olsun, Lori " demek.
Или она похожа на какую-то там Лори?
Ya da adı Lori'ymiş gibi mi duruyor?
Думаю, с возрастом Лори стала очень мудрой.
Sanırım Lori yaşlandıkça akıllandı.
Давайте сыграем в игру "Кто умрет первой"? - Лори.
Buldum, neden kimin önce öleceğini tahmin ettiğimiz oyununu oynamıyoruz?
Отличная попытка, Лори, но она мне понравилась.
İyi bir denemeydi Laurie, ama onu sevdim.
Лори, принеси мне кофе.
Laurie, kahve getir.
- Но потом я встретил Лори.
- Ama sonra Lori'ye rastladım.
Лори с сиськами или Лори со скобами?
Koca memeli Lori mi, diş telli Lori mi?
- Лори в отличных туфлях.
- Şık ayakkabılı Lori.
Точно не ты, Шейн, и точно не Лори.
Seni de, Shane. Hele Lori'yi hiç.
Лори, если бы они меня не приютили, я бы погиб.
Lori, beni yanlarına almasaydılar ölmüştüm.
Лори, подожди секундочку, пожалуйста.
Lori, bekler misin?
Черт, Лори.
Öf be, Lori.
Лори, это нечестно.
Lori, haksızlık ediyorsun.
Лори, пригни его!
Lori, yere yatır onu!
Слушай, весь этот поход в ЦКЗ, Лори, — это ошибка.
Hastalık Kontrolle ilgili muhabbetin sonu hayırlı olmayacak, Lori.
Тебе надо крепко подумать, готов ли ты так рисковать Лори и Карлом.
Lori ve Carl'ı böyle bir durumun içine sokabilir misin diye iyice bir düşün.
Перестань, Лори...
Kimse yok burada.
Лори, собирай вещи.
Lori, eşyaları al.
Ну же, поддержи меня, Лори.
- Bana destek ver Laurie. - Evet.
Лори, выбрось-ка это.
- Laurie, at şunu. - Hayır.
Не знаю, Лори.
Bilmiyorum Laurie, o daha bebek.
Лори Кэллер.
Laurie Keller.
Лори? !
Laurie mi?
Лори, ты идешь?
Laurie, geliyor musun?
Что у нас там, Лори?
Durum raporu ver, Laurie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]