English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Л ] / Лотте

Лотте translate Turkish

55 parallel translation
[Голос Питера за кадром] Вот так я попал на вечеринку к Лотте.
... ve böylece Lottie'nin partisine gittim...
Да! А, привет, тетя Лотте.
Merhaba Lotte Hala.
Тете Лотте нужно лечь в больницу на 10 дней.
Lotte Hala 10 gün boyunca hastanede kalacak.
Ты хорошо выглядишь, тетя Лотте.
Bir şey değil.
Мы заехали к тете Лотте, и она нам сказала, что ты здесь.
Lotte hala söyledi.
Тетя Лотте, пожалуйста!
Lotte hala, lütfen.
Жаль, что тетя Лотте не говорит по-английски.
Sadece Lotte hala ingilizce konuşuyor.
- Что, сломался, Вилли? - Лотте!
- Orada olursam, göle giderim!
Эй, это же Лотте!
Lotte, sen değil misin?
Не Лотте ли это, которая вернулась домой?
Sen eve dönen Lotte değil misin?
Лотте!
Lotte!
Давай, Лотте поднимайся на сцену!
Lotte'yi sahneye davet edelim!
Лотте, Лотте...
Lotte, Lotte...
Привет, Лотте!
Merhaba, Lotte.
Это мой водитель на сегодня, Лотте.
Bugünkü şoförüm, Lotte.
Это Лотте, твоя соседка
Ben, karşı dairede oturan Lotte.
- Привет, Лотте.
- Merhaba, Lotte.
Привет Лотте!
Merhaba Lotte!
- Лотте... Снимай куртку
- Lotte ceketini çıkar.
Нет... Нет, Лотте.
Hayır, Lotte.
Нет, Лотте.
Hayır, Lotte.
Лотте, ложись. Давай
Lotte, uzan.
Лотте... 23, 24, 48.
Lotte... 23, 24, 48.
Лотте
Lotte?
Это плохая идея, Лотте.
Ama bu iyi bir fikir değil, Lotte.
Слишком много возни с гостями, Лотте.
Etraf dolandırıcı kaynıyor, Lotte.
Лотте наша сегодняшняя первая победительница.
Lotte bugünün ilk kazananı oldu.
Лотте выиграла большой пакетик сладостей и...
Lotte bir poşet şekerleme kazandı.
Бумер и Лотте видели кольцо.
Boomer ve Lotte yüzüğü gördüler.
О Лотте будут заботиться, столько, сколько понадобится.
Lotte gerektiği sürece burada kalacak.
О Лотте будут заботиться столько, сколько понадобится.
Lotte gerektiği sürece burda bakılacak.
Если не достаточно толпы ноющих рядом с дворцом о Короле, то плачущих и вопящих по всему дому о Лотте.
Odanın dışındaki kalabalık Kral için ağlamıyorsa hepsi Lotte için feryat edip sızlanıyor demektir.
Вот здесь, Лотте, всё и происходит.
- Üniversitede ilk gününde? Bu gerçek bir şey.
Круто. Пойду к Лотте.
Gidip Lotte'ye bakacağım.
Но из-за Лотте и всего остального я также немного запутался.
Ama çok da kafam karıştı, ne de olsa Lotte var.
- Лотте, я...
- Lotte, ben...
Лотте. это самый большой вызов, с которым я сталкивался
Lotte, hayatta karşıma çıkan en zor görev bu.
Лотте...
Lotte...
Лотте...
Lotte.
Это Лотте, моя девушка, а это...
Bu kız arkadaşım Lotte,.. ... bu da...
Завтра мы с ней и с Лотте должны встретиться за чаем...
Yarın onunla ve Lotta'yla çayda buluşacağım.
Приятно видеть, что Лотте так здорова и счастлива.
Lotte'yi bu kadar iyi ve mutlu görmek beni memnun ediyor.
- Но вы же будете навещать Лотте?
Ama Lotte'yi ziyarete geleceksiniz?
Вот где вы должны черпать силы. Лотте!
Böylelerinin tutumlarına karşı biraz dayanmalısınız.
Я наняла Лотте Макомб нас тренировать.
Bize koçluk yapması için Lotte Macomb'u tuttum.
Пошли, мы тратим ценное время Лотте Макомб.
Hadi ama Lotte Macomb'un değerli koçluk zamanını ziyan ediyoruz.
Я обещал Лотте.
Lotte'ye söz verdim.
Ты нужен Лотте.
- Lotte'nin sana ihtiyacı var.
Лотте? Мы отведем тебя домой
Lotte? Kalk. Kalk.
Стивен Ри Лотте Вербеек
ÖZEL HAYATLAR
Держи, Лотте.
- Al bakalım Lotte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]