English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Л ] / Лс

Лс translate Turkish

2,361 parallel translation
Констебль Кевин Айлс, его напарник.
Memur Kevin Hales, iş ortağı.
- Вы Кевин Айлс?
Kevin Hales sen misin?
- Здесь сказано : "Мистер Майлс, сэр, я посылаю вам половину почки, которую я вынул из одной женщины и сохранил для вас". " Другой кусок я пожарил и съел.
Diyor ki, Bay Miles bir kadından aldığım böbreğin yarısını sana gönderiyorum.
Доктор Коэн, это сержант Майлс.
Doktor Cohen, bir dakikan var mı?
Майлс, думаю, мы нашли компьютер убийцы, - на Вилкс-стрит.
Miles, sanırım Wilke Caddesinde katilin bilgisayarını bulduk.
Майлс! Сюда.
Miles... buraya!
- Я это чувствую, Майлс.
Bana güven.
Майлс?
Miles?
Сержант Майлс ранен.
Dedektif Miles vuruldu.
я просто не хочу чтобы ты сильно наде € лс €.
Sadece beklentilerini yüksek tutmanı istemiyorum.
Мне жаль, Хейлс.
Üzgünüm, Hales.
Мэри Кэй Сэйлс каталась на велосипеде с Джеймсом Перри и Эллиотом Линдбергом
"Mary Kay Sayles, James Perry ve Elliot Lindbergh'le bisiklete biniyormuş."
Агент Бройлс?
Ajan Broyles?
Ну, они точно не знают, но агент Бройлс прислал ее нам.
- Bilmiyorlar ama Ajan Broyles buraya gönderecek.
Агент Бройлс, доктор Бишоп и я приближаемся к дому.
Ajan Broyles, Dr. Bishop ve ben eve doğru geliyoruz.
Агент Бройлс.
Ajan Broyles.
Это Бройлс.
Broyles arıyor.
" значально этот термин примен € лс € дл € обозначени € старой или непривлекательной женщины
Ancak argoda yaşlı ve huysuz kadınlara tanımlamak için kullanılmıştır.
Они везде, Джайлс.
Her yerdeler, Giles.
Дай-ка я тебя кое с кем познакомлю. Капитан Майлс!
Seni biriyle tanıştırayım.
- ћайлс — трикленд.
- Miles Strickland.
ћайлс — трикленд.
Miles Strickland.
ћайлс — трикленд, не так ли?
Miles Strickland mi?
- ћайлс, не надо мне лгать.
- Miles, bana yalan söyleyemezsin.
≈ го звали ћайлс — трикленд.
Adı Miles Strickland'di.
ћайлс — трикленд. ѕарень, которого € преследовал.
Miles Strickland. Peşinde olduğum adam.
И последний, но не худший, Смайлс, леди и джентльмены.
Ve de son olarak karşınızda "Gülücük" baylar ve bayanlar!
Ќу и коллективчик у нас... ќткуда же вз € лс € этот парень?
Ne güzel bir topluluk varmış içeride. Şu adamı hâlâ göremedim.
Я скажу тебе, о чем я говорю, Майлс.
Sana neden bahsettiğimi göstereceğim Miles.
Вы не можете предать это огласке, агент Бройлс.
Bunu halka açıklayamazsınız Ajan Broyles.
Пожалуйста, агент Бройлс.
Lütfen Ajan Broyles.
Это специальный агент Филлип Бройлс, ФБР.
Ben FBI'dan Özel Ajan Phillip Broyles.
Агент Бройлс...
- Ajan Broyles.
В "Клерс"? "Зейлс"? "Рикис"?
Claire's mi? Zales mi? Ricky's mi?
Майлс, Дьюк, Луи, Джон Колтран...
Miles, Duke, Louis, John Coltrane...
Итак, парень заявляет, что Стайлс угрожал только юридическими неприятностями, что визуализм - религия науки и мира.
Adamımız Stiles, "Visualize" ın, bilim ve barışın inancı olduğu konusunda yasal yollardan tehditlerde bulunmuş.
ЛС-219 вызывает центр управления.
Lima Sierra 219'dan merkeze.
" Принято, ЛС-219.
Anlaşıldı Lima Sierra 219.
Чарли Найлс.
Charlie Niles.
" ы снова вз € лс € за своЄ, да — тэн?
Üzerine gitmeden duramadın, değil mi Stan?
ћой сын просто немного растер € лс € из-за вашей униформы, и этой кепки, на которой написано " "рис и конфеты от'реда".
Sadece oğlumun kafası karışmış. Çünkü üzerinizde bir üniforma var ve "Fred'in Şekerlemeleri" yazan bir şapka takıyorsunuz.
"он что, просто так € вл € лс € на всеобщее обозрение, " при этом никого даже не разбомбили?
Öylece onu herkesin görebileceği bir yerde durdu ve kimse bombalanmadı mı?
попробуй " Майлс Кэннон,
" Miles Cannon'ı dene,
Полковник Бройлс все мне о ней рассказал.
Albay Broyles anlattı.
Бройлс. Ну, это не может быть хорошим знаком.
Hayra alamet olmadığı kesin.
Бройлс, если они добрались до действующего сенатора, все правительство может быть скомпрометированно. Знаю.
Broyles, görevdeki bir Senatöre bile ulaşabiliyorlarsa bütün ülke tehlikede demektir.
Майлс, она в порядке.
Miles, o iyi.
Майлс? Она в порядке...
Miles?
Майлс!
Miles.
Агент Бройлс, агент Данэм! Все акумуляторы пустые
Ajan Broyles, Ajan Dunham.
" ы потер € лс € в моих глазах. ќгл € нись.
Gözlerimin içine dalıp gittin, başka tarafa bak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]