English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Л ] / Лэнгли

Лэнгли translate Turkish

611 parallel translation
Наша команда ждёт, чтобы отвезти её в Лэнгли для расследования.
Onunla Langley'e kadar eşlik edecek bir ekibimiz hazırda.
Могу поведать,.. ... как он получал в Бостоне медаль Сары Лэнгли за вклад в дело мира.
Bırak da sana Sarah Langley Dünya Barış Ödülü'nü almak için Boston'a gidişini anlatayım.
Мой инструктор, г-н Лэнгли научил меня одной песенке.
Hocam Bay Langley idi ve bana bir şarkı öğretmişti.
В Лэнгли считают, что другие разведданные из сторонних источников не подкрепляют вашу теорию. - Посторонитесь, господа.
Langley'deki kumanda merkezi, senin teorini destekleyen hiçbir istihbarat kaynağının olmadığını söyledi.
- Мне срочно нужно связаться с Лэнгли. - Слушаюсь, сэр.
Hemen Langley'i bağla!
Лэнгли считает, что разведданные из сторонних источников не подтверждают твою теорию.
Langley'deki kumanda merkezi senin teorini destekleyen hiçbir istihbarat kaynağının olmadığını söylüyor.
Но поскольку литературные и машинные данные от Кондора продолжают поступать, Нью-Йоркский центр направляет копию отчета Кондора в Лэнгли начальнику 17 отдела.
NEGATİF. Bununla birlikte, Akbaba'ya ait yazınsal ve makine dokümantasyonları tutarlı olduğundan New York Merkez ilişikteki Akbaba raporunun kopyasını CIA Merkez Büro, Langley, 17. Bölüm Şefliği'ne gönderiyor Gönderen :
Лэнгли? 6311.
6-3-1-1.
Компьютерный центр Лэнгли.
Langley Bilgisayar.
Мы забрались наверх по лестнице, как мы это сделали у Лэнгли.
O merdivenin tepesine tırmanacağız, tıpkı Langley'de yaptığımız gibi.
Это - Гас Гриссом из Лэнгли Филд.
Bu Langley Üssü'nden Gus Grissom değil mi?
Я звонил в Лэнгли.
Lang'i aradım.
Лэнгли, посмотри.
Langley, bir baksana.
Да... Настоящий хранится в Лэнгли...
Gerçek liste Langley'de güvende.
В Лэнгли?
Langley'de?
Это Лэнгли.
Langley.
Лэнгли, почему так долго?
Langly, niye bu kadar uzun sürdü?
Митчел, Лэнгли
Mitchell, Langley!
Лэнгли, ты берёшь это здание.
Langley, sen şu binayı al.
А это мои коллеги, Мэлвин Фрохики и Ричард Лэнгли.
Bunlarda iş ortaklarım Melvin Frohike ve Richard Langly.
Ты знаешь, что у Лэнгли семь разных дат твоего рождения?
Biliyor musun, Langley senin için 7 ayrı doğumgünün olduğunu söyledi?
И, как хотели в Лэнгли, я встретился с представителями Народной милиции Ливана, которые были более чем в восторге от возможности... пустить свои бомбы в ход против Шейха, в том случае, если мой план с доктором провалится.
Langley'i memnun etmek için, sadece Şeyhe saldırma olasılığı, Fikriyle bile oldukca heyecanlanan... Lübnan'lı militan ile buluştum, doktorla olan planın başarısız olma ihtimaline karşın.
Хизер Лэнгли.
Heather Langley.
Я только что говорил с отцом Хизер Лэнгли.
Heather Langley'nin babası aradı.
Ты притащил ее в комнату, ту же самую, где были Хизер Лэнгли,
Onu bir odaya götürdün, Heather Langley'i,
Ты одел штаны, Лэнгли?
Altında pantolon var mı Langley?
Если только ты думаешь, мы все идиоты, то это только Лэнгли идиот.
Galiba hepimizi aptal sanıyorsun? Aptal olan yalnızca Langly.
Фрохики? Лэнгли? Байерс?
Frohike?
ЦЕНТРАЛЬНОЕРАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ, ЛЭНГЛИ, ВИРДЖИНИЯ
MERKEZİ İSTİHBARAT TEŞKİLATI LANGLEY, VİRJİNYA
Первым делом вам нужно связаться с Лэнгли пусть там откроют базу данных по балканским террористам.
Langley'le görüşmelisin. Balkan terörist veritabanlarını açsınlar.
Лэнгли - внутри системы.
Langly sisteme girdi.
Позвони на телефон, и Лэнгли сможет использовать сигнал, чтобы засечь местоположение.
Telefonu ara. Langly... yerini bulmak için sinyali kullanabilir.
Лэнгли.
Langly.
- В Лэнгли изобрели вирус, способный распространяться... ... по любым электрическим сетям,.. ... используя существующую проводку и энергосистему всей страны.
Langley, duvardaki elektrik prizi gibi herhangi bir elektrik soketine takılabilen ve varolan elektrik tertibatını kullanarak ulusal elektrik sistemine dağılan bir bilgisayar virüsü geliştirdi.
Будешь работать в Лэнгли.
Langley'e gidiyorsun.
Сейчас она работает в Директорате науки и технологий в Лэнгли.
Langley'de Bilim ve Teknoloji Müdürlüğünde çalışıyor.
Она находится под наблюдением лишь за пределами Лэнгли.
Langley'in güvenliği sadece giriş çıkış odaklıdır.
На компьютерах в Лэнгли нет дисководов.
Langley'deki bilgisayarların zaten bu nedenle disk sürücüleri yoktur.
Возможно, она едет сейчас в Лэнгли.
Şu anda Langley'de işini bitiriyordur.
Устроил в Лэнгли, когда тебя выгнали с Фермы.
Çiftlikten ihraç edildikten sonra... BUZ 9'la Birleştiriliyor... sana Langley'de bir iş ayarladım.
Попав внутрь Лэнгли, можно сделать все, что угодно.
Langley'den bir kez içeri girdin mi her şeyi yapabilirsin, unuttun mu?
Помаши ручкой Лэнгли.
Gösteri zamanı! Langley'e el salla. Her şey bitti.
Доложишь обо всем в Лэнгли.
Seni Langley'de sorguya alacağız.
Букер, сделай две копии этой петиции, заверь, и отправь на Лэнгли 34, а потом...
Booker, bunun iki kopyası çıkar, ve noterden tasdikle, Sonra da 34 Langley'ye kurye ile gönder, ve bana...
Я хочу, чтобы завтра к полудню досье Джонатана Колда в Лэнгли исчезло.
Yarın öğlene, Langley'de Jonathan Cold'un boş bir dosya olmasını istiyorum.
- Директор Маршалл, из Лэнгли.
- Langley'den Yönetici Marshall.
И через некоторое время двое ребят из Лэнгли прибыли в Майями и пытались отменить меня тоже.
Postadan o iki adamın başparmakları gelmedi mi, sana?
В Лэнгли.
Langley'de.
Она работала по отдельной программе, занималась ядерными разработками. Стажировалась в Ливерморском ядерном центре и Лэнгли.
Lawrence Livermore ve Langley'de eğitim almış.
Получено сообщение от Лэнгли.
Langley'den şimdi haber aldık.
- Лэнгли.
- Langley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]