English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ М ] / Малдер

Малдер translate Turkish

746 parallel translation
Вы знакомы с агентом по имени Фокс Малдер?
Ajan Fox Mulder'ın adını hiç duydunuz mu?
Чокнутый Малдер.
"Spooky" ( Tekinsiz ) Mulder.
А так же, агент Малдер уделяет пристальное внимание неодобренному проекту, выходящему за рамки основной линии Бюро.
Size bir şey daha söyleyeyim ; Ajan Mulder,... gizli bir proje için alışılmamış yöntemler geliştirdi....... ve şu an bu bölümde çalışıyor.
Агент Малдер.
Ajan Mulder.
Мистер Малдер. Джон Труитт, окружной криминалист.
Bay Mulder, Şehir Morgu'ndanız.
Не думаю, что вы готовы узнать, что я об этом думаю. Я здесь, чтобы расследовать дело, Малдер.
Bu davayı çözmek için buradayım.
Но утверждать, что они прокатились на летающей тарелке это безумие, Малдер. Этому нет никаких доказательств.
Ama uçan daireler içinde uçtuklarına dair hiçbir kanıt yok.
Малдер, с вами все в порядке?
İyi misin, Mulder?
А агент Малдер... что он думает обо всем этом?
Ya Ajan Mulder, o bu konuda ne düşünüyor?
Агент Малдер полагает, что мы не одни.
Ajan Mulder yalnız olmadığımıza inanıyor.
Агент Малдер... второй час дня.
- Saat sabahın 2'si Ajan Mulder.
Темнишь, Малдер.
Anlamıyorum, Mulder.
Закройте ДЕЛО, Агент Малдер.
Bu davanın peşini bırakın, Ajan Mulder.
Малдер, ты как?
İyi misin, Mulder?
- Малдер?
Mulder.
- Малдер? Алло?
- Orada mısın, Mulder?
Спец. агент Малдер, ФБР.
Özel ajan Mulder, FBI.
Малдер, как тебе?
Garip bir şey görmek ister misin?
Малдер, зачем было тащиться к военным на кулички?
Buraya bunun için mi geldik, Mulder?
Малдер, ты видел их ЗРАЧКИ?
Gözlerini görmedin mi? O kadar uyuşturucu alsaydım - -
Малдер... полагаешь, будто военные летают на НЛО?
Mulder, ordunun UFO'ları uçurduğunu mu söylüyorsun?
- Малдер, ты - спятил.
- Mulder, sen delisin.
Я - спец. агент Малдер, ФБР.
Ben FBI'dan özel ajan Mulder.
Малдер! Что с ним?
Mulder, neler olduğunu bana açıklayacak mısın?
Пора и нам домой, Малдер. Едем, пока у тебя есть работа.
Hadi Mulder, hala bir işin varken buradan gidelim.
Где Малдер?
- Mulder nerede?
Малдер, сядь в машину.
Arabaya bin, Mulder.
Уезжаем, Малдер. Чем быстрее - тем лучше.
Hadi buradan gidelim, Mulder, mümkün olduğunca hızlı şekilde.
Показания полковника невнятны и противоречивы. Специальный агент Малдер выдвинул следующую версию : ... Будахас участвовал в испытаниях секретных самолетов, построенных на основе "технологий НЛО" и предположительно, получил псих. травму.
Özel Ajan Mulder'ın, Albay Budahas'ın UFO teknolojisi kullanılarak üretilmiş uçakları içeren çok gizli bir projede test pilotu olarak yer aldığına ve strese bağlı travma geçirdiğine dair iddiası da inandırıcı olmaktan uzaktır.
Мр. Малдер, почему вы - и не только вы - ИСТОВО верите в существование инопланетян верите, что инопланетяне - здесь, на Земле. Верите, хотя вам неоднократно доказывали обратное.
Bay Mulder,... sizler, dünyada uzaylıların var olduğuna inananlar, aksini gösteren onca kanıt varken neden vazgeçmiyorsunuz?
Мр. Малдер... инопланетяне на Земле уже очень, ОЧЕНЬ давно.
Bay Mulder, çok çok uzun zamandan beri buradalar.
Малдер, зачем пришельцам лететь к нам несколько световых лет,... чтобы поиграть в доктора на животных?
Uzaylılar, onca ışık yılını hayvanlar üzerinde doktorculuk oynamak için neden gelsinler ki?
Это Мисс Скалли и Мистер Малдер.
Bayan Scully ve Bay Mulder.
Малдер.
Teşekkürler. Mulder.
Малдер, это странно.
Mulder, bu çok garip.
Малдер, кроме твоих наводящих вопросов Тине Симмонс, ничто не указывает этот случай на НЛО и теорию искажения.
Ortada, senin Tina'ya sorduğun sorular haricinde, UFO'larla ilgili hiçbir şey yok.
Малдер, ты выгоняешь меня из комнаты.
Mulder, beni odandan mı kovuyorsun? Hayır, kovmuyorum.
Малдер, пошли!
Gidelim!
Агент Малдер, мне нужно в туалет.
Ajan Mulder, lavaboya gitmeliyim.
Черт побери, Малдер, хватит нести чушь.
Lanet olsun, Mulder, saçmalamayı kes!
Малдер?
Mulder?
Малдер, это вы?
Mulder, sen misin?
Малдер, что это?
Mulder, onlar ne? !
Они знают, Малдер.
Biliyorlar, Mulder.
Малдер, взгляните.
Mulder, şuna bir baksana.
Малдер, что случилось?
Mulder, ne oldu?
Малдер, ты как скажешь!
Yapma, Mulder.
Малдер!
Mulder!
Малдер, цел?
İyi misin, Mulder?
- Малдер, угомонись!
- Bu kadarı yeter Mulder!
Агент Малдер и Скалли, пришли повидать Еву 6. Сдайте ваше оружие.
Silahlarınızı teslim edin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]