Мардж симпсон translate Turkish
76 parallel translation
Искренне ваша, Мардж Симпсон.
Yazan, Marge Simpson.
Этот винтик - Мардж Симпсон.
O garip, Marge Simpson.
Мардж Симпсон.
Marge Simpson.
- Это Мардж Симпсон?
- Marge Simpson mı?
- Вы не безумная Мардж Симпсон?
- Siz Marge Simpson değil misiniz, kaçık olan?
"А не Мардж Симпсон ли это обедает с незнакомым мужчиной?"
"Bu kocası olmayan bir adamla brunch yapan kişi Marge Simpson değil mi?" dedim.
Это Мардж Симпсон. Мне нужна няня. Подождите.
Ben Marge Simpson, bu akşam için bir bakıcıya ihtiyacım olacak.
Меня зовут Мардж Симпсон, и мы никуда не уедем.
Benim adım Marge Simpson, ve hiçbir yere gitmiyoruz.
Здравствуйте, меня зовут Мардж Симпсон, я - автор портрета. Возможно, вам интересно будет узнать, что мной владело. Я хотела показать, что под ужасной головой мистера Бернса с жесткими губами, острым языком и злым мозгом есть хилое, тщедушное тело, возможно, недолго ему осталось такое же ранимое и красивое, как у всех Божьих тварей.
merhabalar, benim ismim Marge Simpson ve bu tabloyu ben boyadım belki neden böylesine çılgın bir şey yaptığımı merak etmişsinizdir size, bay Burns'ün korkunç kafasının içindekileri göstermek istedim acımasız dudaklarını, kinci dilini ve şeytanı beynini ancak, soluk vücudunun zayıflığı ne kadar hassas ve kırılgan olduğunu gösteriyor belkide, tıpkı tanrının şaheseri gibi.
Мардж Симпсон - президент клуба "Мы любим Фландерса".
Marge Simpson, "Flanders`ı seviyoruz" hayranlar klubünün başkanı.
Чувствую, Мардж Симпсон принесла картофель.
Fee, fi, fo, fum! Marge Sipmson`un elinden çıkmış peynirli patates kokusu alıyorum. Mm-mm-mm-mmm!
- Мардж Симпсон.
- Ben Marge Simpson.
Сегодня в Спонгфилде день Мардж Симпсон.
Burada, bugünü, Springfield şehri için.... Marge Simpson günü ilan etmek için bulunuyoruz.
Это Мардж Симпсон.
Ben Marge Simpson.
Не говори никому, но Мардж Симпсон арестовали за воровство в магазине.
Kimseye söyleme ama, Marge Simpson market hırsızlığından tutuklandı.
Мардж Симпсон - магазинная воровка.
Marge Simpson bir market hırsızıdır.
Ваша честь, я настолько уверен, что Мардж Симпсон виновна, что могу тратить время суда на сравнение суперсамцов.
Sayın Yargıç... Marge Simpson'un suçlu olduğuna o kadar eminim ki mahkemenin zamanını süper aktörleri değerlendirerek harcayabilirim.
Миссис Лавджой, вы можете рассказать нам о Мардж Симпсон?
Pekala, Bn. Lovejoy, Marge Simpson'ı bize biraz daha anlatabilir misiniz?
Я - Мардж Симпсон ваша новая сокамерница.
Ben M. Simpson, yeni hücre arkadaşın.
Извините, их делает только Мардж Симпсон.
Üzgünüm, onları Marge Simpson yapar.
Ровно на столько сколько нам обычно приносят пирожки Мардж Симпсон.
Tamı tamına Marge Simpson'ın lokum kurabiyelerinin getirisi kadar.
Мардж Симпсон - троекратное ура-ура-ура!
Marge Simpson için üç ya-ya-ya!
- Мардж Симпсон.
- Marge Simpson.
Подозреваемых опознали. Это - Рут Пауэрс и Мардж Симпсон из Спрингфилда.
Şüphelilerin kimliği Ruth Powers ve Marge Simpson olarak belirlendi.
Мардж Симпсон обвинили в нарушении уголовного кодекса, раздел 618-А, немотивированное уничтожение старых пивных банок.
Marge Simpson, antik ve değerli konserve kutularına uyguladığı..... nedensiz şiddetten dolayı ceza aldı.
Меня зовут Мардж Симпсон, и у меня есть предложение.
- İsmim Marge Simpson, ve bir fikrim var.
принадлежит Мардж Симпсон а не дьяволу.
... ruhu, yasal olarak Marge Simpson'ındır, şeytanın değil.
Я здесь с местной скульпторшой Мардж Симпсон, которая творит из, во все услышания, палочек от мороженного.
Şehrimizin, şeker çubuklarıyla sanat yapan heykeltraşı... Marge Simpson'la birlikteyiz.
Мардж Симпсон собирается сказать "нет"!
Marge Simpson hayır diyecek!
- Мардж Симпсон!
Marge Simpson?
Мардж Симпсон.
Marge Simpson!
Именно так, Мардж Симпсон, похитительница телепередач.
Bu doğru. Hoşnut soyguncu Marge Simpson.
[Мардж Симпсон Безработная]
İşsiz. - Onlara kek sözü vermiştim.
Наша сегодняшняя гостья создала единственный спортзал для женщин, покоривший мир мужского бизнесса. Мардж Симпсон!
Bugünkü konuğumuz, üç eyalette fırtınalar gibi şube açan, Sadece Kadınlar spor salonun sahibi Marge Simpson!
И теперь, в знак почтения перед ее успехом, я награджаю Мардж Симпсон этой стодолларовой подарочной карточкой магазина "Спортивные штанишки и так далее".
Ve başarısını onurlandırmak için... Marge Simpsons'a bu 100 dolarlık hediye çekini veriyorum Sweatpants Etcetera'dan.
Я Мардж Симпсон, и я не успокоюсь Пока вы не снесете этот Семиугольник.
Adım Marge Simpson, ve siz bu yedigeni yıkmadan huzur bulmayacağım!
Мардж Симпсон готова к службе!
Marge Simpson göreve hazır!
Мардж Симпсон трет быстро и чисто, но этого будет мало.
Marge Simpson hızlı ve temiz çalışıyor, fakat yeterli olmayacak.
Мардж Симпсон пытается переразогнать камень!
Marge Simpson duran taşı oynatmaya çalışıyor!
Мардж Симпсон похоже получила травму.
Marge Simpson bir sakatlık geçiriyor gibi.
Узри своё будущее. [ "Мардж Симпсон : Главная Уборщица на Школьных Танцах" ]
İşte geleceğin.
Мардж Симпсон, я выезжаю!
Marge Simpson, geliyorum.
Я Мардж Симпсон.
Ben Marge Simpson.
Мардж Симпсон
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!
СИМПСОН Смотри, Мардж, у этого парня фамилия, как у нас.
Bak Marge, şu adamın soyadı bizimkiyle aynı.
И вот, мистер Икс говорил : "Мардж, не будь я Гомер Симпсон : если от этого ты не заведешься!"
Herneyse, Bay X, "Marge, eğer bu seni hala azdırmadıysa benim adım Homer J. Simpson." dedi.
"Мардж Симпсон." Миссис Мама "
Oh, üzgünüm.
* МАРДЖ СИМПСОН * * ПОИСК * 629000 результатов? Ух!
629,000 sonuç!
Теперь давайте-ка посмотрим, как танцует Мардж запятая Симпсон.
Neler yapabildiğinizi gösterin bana, uh Simpson, virgül, Marge.
Мардж Симпсон!
Marge Simpson!
[ "Эй, Мардж, что читаешь?" Гомер Симпсон ]
"Hey Marge, Ne Okuyorsun?" Yazan Homer Simpson