Мегамозг translate Turkish
20 parallel translation
Мегамозг...
Megazeka...
Мегамозг бы тебя не поxищал постоянно.
Megazeka seni sürekli kaçırmazdı.
Перестань, Мегамозг.
Pes et, Megazeka.
- Мегамозг!
- Megazeka!
К нам приехал злобный гений Мегамозг
İşte geldi, o Kötü Derebeyi!
Мегамозг.
Megazeka.
Может, Мегамозг не такой уж и плоxой.
Belki Megazeka o kadar kötü değildir.
Мегамозг создал нового супер-героя, и я знаю, зачем.
Megazeka yeni bir kahraman yarattı ve sebebini biliyorum.
Эй, Мегамозг!
Megazeka!
А это, Мегамозг, за космическую мачеху!
Megazeka, bu da Üvey Uzay Anne için!
Беги, Мегамозг! Убежать не сможешь!
Kaçabilirsin Megazeka, ama saklanamazsın!
Мегамозг!
Megazeka!
Мегамозг, я не знаю, слышишь ли ты меня или нет, но если слышишь, ты не можешь сдаться.
Megazeka, dinliyor musun bilmiyorum, ama dinliyorsan, pes edemezsin.
Мегамозг, которого я знала, никогда бы не убежал от боя, даже если б знал, что у него нет ни малейшего шанса на победу.
Benim tanıdığım Megazeka asla kavgadan kaçmaz, kazanma şansı olmadığını bilse bile.
Извини, Мегамозг.
Kusura bakma, Megazeka.
Мегамозг, прошу...
Megazeka, lütfen...
Мегамозг, защитник Метро-Сити!
Megazeka, Metro City'nin koruyucusu!
Мегамозг! Мегамозг! Мегамозг!
Megazeka!