Мелирование translate Turkish
17 parallel translation
А, готова поспорить, что это его жена сделала ему мелирование.
Bahse girerim o küçük çizgiler karısının eseridir.
Вы что, делаете мелирование? Да...
- Saçlarınız boya mı, röfle mi var?
Мне так стыдно. Я сделала мелирование.
Ne utançverici.
- Нет, мелирование классное.
- Hayır ama röfle harika durmuş.
по какой-то неясной причине несколько моих предыдущих асистентов уволились и я понятия не имею почему и хотя вы и крайне низко квалифицированны для этой работы, в вас есть какое-то отчаяние, которое мне импониирует и мелирование ваше мне нравится так что я дам вам попытаться
Bak, doğruyu söyleyeyim. Neden olduğu hakkında bir fikrim yok ama son bir kaç asistanım işi bıraktı Az vasıflı olmana rağmen sende farkettiğim bir çaresizlik var.
Пакеты из магазинов, мелирование, слабый аромат лаванды?
Alışveriş torbaları, röfle, lavantanın belli belirsiz kokusu olabilir mi?
Я узнал, что ты приехал сделать себе бесплатное мелирование.
Yine bedavaya saçlarını yaptırmaya geldiğini duydum.
У вас в волосах мелирование или чипсы?
Saçınızdaki röfle mi yoksa patates cipsi mi?
- Мелирование!
- Röfle!
Это мелирование.
Uçlarını sadece. Bence gözlerimi ortaya çıkarıyor.
Это - мелирование.
Aydınlatma onlar.
Единственное что найдено, это билет на мелирование волос на Олимпиаде в Сочи.
Sicilindeki tek şey Sochi Olimpiyatları'ndaki çıplak protesto için bir ceza.
Мелирование надо убрать. Что?
- O saç uçlarının gitmesi lazım.
Может, её оттолкнёт моё мелирование.
Belki saç boyamı itici bulur.
Мелирование?
Molyneux, Farina?
Это было апокалиптическое мелирование.
Kıyamet gibi gölgelerdi.
Всё, хватит. Мне нужно мелирование к девичнику!
Bu işe artık son veriyorum!