English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ М ] / Минск

Минск translate Turkish

55 parallel translation
Мы взяли Бердюкова на часть пути. Он ехал в Минск.
Berdykov da bizimleydi ama o Minsk'e gidiyordu.
"Киров", три "Свердлова", "Киев", "Минск".
Kirov, Kiev, Minsk.
Днем спутник над Полярной зафиксировал тепловое излучение на двигателях судов "Киров", "Минск" и более чем 20 других крейсеров и эсминцев, что указывает на подготовку к выходу в море.
Polijarny üzerindeki uydunun öğleden sonraki bulgularına göre Kirov, Minsk ve diğer 20 gemi denize açılma hazırlığındaydı.
Необыкновенное эротическое путешествие... -... юной девушки из Милана в Минск?
" Genç bir kadının Milan'dan Minsk'e garip, erotik yolculuğu?
Эротическое путешествие из Милана в Минск.
Milan'dan Minsk'e erotik yolculukmuş.
Необыкновенное эротическое путешествие юной девушки из Милана в Минск.
Genç bir kadının Milan'dan Minsk'e yaptığı tuhaf, erotik bir yolculuk.
Необыкновенное эротическое путешествие юной девушки из Милана в Минск.
Bir kızın, Milan'dan Minsk'e yaptığı erotik bir yolculuk.
Минск?
Minsk mi?
Мы едем в Минск.
Minsk'e gideceğiz.
- В Минск?
- Minsk?
- В Минск. Это в России.
- Minsk. o Rusya'da.
Я знаю, где Минск.
Minsk'in nerede olduğunu biliyorum.
Если вам в Минск, то вам по пути.
Eğer Minsk'e gideceksen, tek yolu bu.
- Макс рассказал мне про Минск.
- Max bana Minsk işini söyledi.
Скажи ей, Дэвид " Я не хочу ехать в Минск и работать с Липсоном, Ямагучи и Фланком.
Söyle ona. " Lipson, Yamaguchi ve Flank ile çalışmak istemiyorum.
Я решил поехать в Минск без тебя.
Minsk'e sensiz gitmeye karar verdim.
- Конечно, это будет не то но это будет все таки Минск.
- Aynı olmayacak ama hâla Minsk olacak.
- Ты едешь в Минск.
- Minsk'e gidiyorsun.
- Нет, я не еду в Минск.
- Hayır, Minsk'E gitmiyorum.
Нет, ты еще как едешь в Минск.
Minsk'e gidiyorsun.
Этот город не Курск... и даже не Киев, и не Минск.
Bu şehir Kursk değil...
А может, следующий рейс в Минск будет...
Bahse girerim Minsk'e bir uçuş daha vardır.
Единственный парень, в которого я влюбилась без памяти, уехал в Минск и я никогда его не увижу.
Deli olduğum tek erkek, Minsk'e gitmek üzere. Ve belki de onu bir daha göremeyeceğim.
Нет, это точно Минск.
Hayır, kesinlikle Minsk'teyiz.
- Если я поеду в Минск, то сам остерегайся.
- Ben de Minsk'e gidersem, dikkatli ol.
Я просто хотел сказать, что если ты все же приедешь в Минск, то вот мой номер.
Ben şey diyecektim, eğer Minsk'e gelecek olursan, bu numaram.
Возможно, если бы я не уехал в Минск все сложилось бы для нас удачно, и я бы не сломал себе карьеру и не отморозил бы палец на ноге.
Yani, belki Minsk'e gitmemiş olsaydım... ... ilişkimiz yolunda olurdu, kariyerimi de mahvetmiş olmazdım. Parmağım da soğuktan donmamış olurdu.
Этот город не Курск... и даже не Киев, и не Минск.
Bu şehir Kursk değil... ne Kiev, ne de Minsk.
Кафе Минск-шминск в городе Смоленск.
Smolensk'te Kafe Minsk-Pinsk.
16 лет, Минск, Беларусь.
16 yaşında ve Belarus'un Minsk şehrinden.
Он... он говорит... скорее всего взят Минск.
Daha çok geri hizmette olduğunu söylüyor.
Какой тебе Минск? Что ты сюда припёрся? Ну что ты припёрся?
Ne demek istiyor?
Минск, Беларусь
Çeviri : soulianis İyi seyirler. Minsk, Beyaz Rusya
Один из моих замов может отправиться в Минск.
Yardımcılarımdan biri Minsk'e gidebilir.
Минск, 1995
Minsk, 1995.
Что? Я не виновата, что Ваня забрал детей в Минск.
Vanya'nın çocukları Minsk'e götürmesi benim suçum değil.
Они взяли Минск.
Minsk çoktan düştü.
Минск, Беларусь.
MINSK, BELARUS
МИНСК БЕЛАРУСЬ
MINSK, BEYAZ RUSYA
Токио, Берлин, Минск?
Tokyo, Berlin, Minsk?
Грегор Минск - фальшивомонетчик, за которым я гоняюсь два года - наконец-то всплыл.
Gregor Minsk, iki yıldır takip ettiğimiz kalpazan tekrar iş başına döndü.
Минск мой заклятый враг.
Minsk benim can düşmanım.
Он не уйдет, Эдди Фанг. - Минск.
Hadi Eddie Fung'ı yakalayalım.
- Минск.
- Fung.
Точно, Минск.
- Minsk!
Я знаю, что Минск.
Evet, Minsk.
Мы знаем, что ты здесь, Минск.
Burada olduğunu biliyoruz, Minsk!
Немцы Минск взяли.
Minsk Almanların eline geçmiş.
Минск.
Minsk ve...
- О, ты собираешься в Минск?
- Minsk'e mi gidiyorsun?
Минск.
- Evet, Minsk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]