English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Н ] / Нанами

Нанами translate Turkish

84 parallel translation
Её звали Нанами Агава, кодовое имя "Курцес Хаар".
Adı Nanami Agawa'ymış Kod adı : küt saçlı.
Дух Нанами не упокоится, мы закончим дело мы отомстим.
Eğer öcünü almazsak Bay Nanami huzur bulmayacak.
Будете мстить чтобы осчастливить Нанами?
Öcünü almak Bay Nanami'yi mutlu eder mi?
Нанами-сан.
Nanami-san.
Сегодня мы беседовали с управляющим директором корпорации "I Across" Хосино Нанами-сан.
Bugünkü konuğumuz "I across" un yönetim kurulu başkanı Bayan Nanami Hoshino'ydu.
Нанами! Что ты делаешь?
Nanami ne yapıyorsun?
Нанами! Хватит! Мы уезжаем!
Nanami yeter, eve gidelim artık!
Нанами-сан, ты тоже хочешь попробовать?
Denemek ister misin?
Я люблю тебя, Нанами.
Seni seviyorum Nanami.
Нанами, я люблю тебя.
Nanami seni seviyorum.
Нанами... Давай, поженимся прямо сейчас.
Nanami,... hadi hemen şimdi evlenelim!
Клянешься ли ты, Ким Дзюно,... любить Хосино Нанами в горе и в радости,... в хвори и в здравии, ... до конца дней своих от всего сердца?
Juno Kim,... iyi günde, kötü günde hastalıkta ve sağlıkta ölüm sizi ayırana kadar bu kadını eşin olarak kabul ediyor musun?
Клянешься ли ты, Хосино Нанами,... любить Кима Дзюно до конца дней своих?
Sen, Nanami Hoshino,... ölüm sizi ayırana kadar bu adamı eşin olarak kabul ediyor musun?
Нанами!
Nanami!
Нанами, что с тобой?
Nanami iyi misin?
Нанами, держись!
Nanami aç gözlerini.
Нанами, держись...
Nanami uyan!
Нанами... Нанами... Нанами...
Nanami.
Нанами... Нанами...
Nanami.
Нанами... Нанами!
Nanami!
Проснись, Нанами.
Kalk lütfen.
Проснись, Нанами.
Lütfen Nanami.
У Нанами не было семьи, она так хотела познакомиться с вашей матерью...
Nanami'nin ailesi yoktu. Sizin annenizle tanışmayı çok istiyordu.
У меня не было причин убивать Нанами!
Asla böyle bir şey yapmam.
Послушайте... Я Хосино Нанами.
Dinle, adım Nanami Hoshino.
Если вы меня слышите, скажите : "Хосино Нанами".
Beni duyabiliyorsan, adımı söyle.
Хосино Нанами!
- Hoshino Nanami! - Sorun ne? - Hoshino Nanami!
Хосино Нанами!
Hoshino Nanami!
Хосино Нанами?
Hoshino Nanami!
Ну... От Нанами-сан.
Nanami'den.
— Хосино Нанами.
Nanami Hoshino.
Нанами-сан говорит, что нашла преступника, который на нее напал. Записывайте адрес.
Diyor ki ona çarpıp kaçan adamı bulmuş.
Нанами сказала, чтобы я обратился в полицию.
Doğru.
Нанами всегда была блистательной.
Nanami hep bir çocuk gibi ışık saçardı.
Понимаю, что я не могу заменить Нанами, но у меня на душе стало чего-то недоставать.
Nanami'nin yerini tutamam biliyorum ama kalbimde bir şey eksik.
Нанами больше нет.
Juno. Nanami artık burada değil.
Нанами-сан.
Uyanmışsın.
Нанами...
Nanami.
Нанами.
Nanami.
Нанами,
Nanami,
Нанами!
- Nanami!
Нанами!
Nanami.
— Хосино Нанами!
Hoshino Nanami.
— Нанами?
Nanami?
Нанами-сан хочет с вами поговорить.
Nanami seninle konuşmak istiyor.
Нанами-сан — такая красавица!
Nanami güzelmiş.
Где Нанами?
Nerede o?
Воспоминания о Нанами не исчезли.
Nanami hala anılarımızda yaşıyor.
Нанами, ты?
Sen misin Nanami?
Нанами, это ты?
Nanami?
Нанами, ты здесь?
Nanami, burada mısın?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]