Нейт арчибальд translate Turkish
22 parallel translation
Нейт Арчибальд.
Nate Archibald.
- Ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни Манхеттенской элиты Я люблю тебя, Нейт Арчибальд.
Karşınızda Gossip Girl. Manhattan elitlerinin skandallarla dolu yaşamlarıyla ilgili tek kaynağınız. Seni seviyorum Nate Archibald.
Нейт Арчибальд - человек из народа.
Nate Archibald, halkın adamı.
О, Боже. Ты - Нейт Арчибальд.
Aman Tanrım, sen Nate Archibald'sın.
О, Боже. Ты Нейт Арчибальд.
Aman Tanrım, sen Nate Archibald'sın.
Нейт Арчибальд здесь?
Nate Archibald içeride mi?
Меня зовут Нейт Арчибальд.
Benim adım Nate Archibald.
Нейт Арчибальд... это легенда.
Nate Archibald destan gibidir.
Ну, Нейт Арчибальд.
Nate Archibald.
И что Нейт Арчибальд действительно хотел пойти со мной на свидание если бы он знал, что я живу на 5-ом этаже, над винным погребом с флуорисцентным освещением и мебелью из Икеи, которую сама собирала?
Peki ya Nate Archibald, içki satan bir dükkanın üzerinde 5. kata kadar çıkıp, florasan ışığında ikeadan topladığım eşyalarla yaşadığımı bilseydi benimle gerçekten çıkmak istermiydi?
Просто, история твоей дочери с Чаком, Нейт Арчибальд врывающийся на встречу, выглядящий как будто сбежал из дома, вся ситуация выглядит беспорядочно, мальчишески.
Ama kızının Chuck'la olan mazisi Nate Archibald'ın, evden yeni kaçmış bir çocuk gibi görüşmemizi kesmesi -... tüm bunlar çok saçma, çocukça.
Я Нейт Арчибальд.
Ben Nate Archibald.
Нейт Арчибальд звонил насчет меня?
Nate Archibald benim için aramış olmalıydı.
Мой хороший друг Нейт Арчибальд работает на Вас, и моя кузина, Чарли Роудс.
Yakın arkadaşım Nate aslında sizin için çalışıyor, ve kuzenim Charlie Rhodes da. Evet.
Нейт Арчибальд!
Nate Archibald.
Нейт Арчибальд.
Nate Archibald'sınız.
Нейт Арчибальд - такой потерянный богатый юноша.
Nate Archibald, zengin ama yolunu kaybetmiş bir çocuk.
Нейт Арчибальд и маленькая Джей.
- Palace'de görüldü.
- Здравствуйте, это Нейт Арчибальд из номера люкс.
- Merhaba ben Nate Archibald.