English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Р ] / Розен

Розен translate Turkish

214 parallel translation
Холодильник "Розен лев"...
Yirmi. Buzdolabı "Rozenlev"...
Комиссар Розен, особый отдел.
Müdahale Bürosu'ndan Müfettiş Rosen.
- Розен. Редкостный негодяй, но полицейский - что надо.
O bir piç, ama harika bir polis.
- Послушай, Жанна. Сейчас у меня на очереди Нджала, Розен, Мартен. Их трое.
Dinle Jeanne, şimdi Njala, Rosen, Martin, dördümüz, altımız, onikimiz varız.
Сейчас приедет Розен, он тебя допросит как следует.
Rosen'in yöntemleri daha kötüdür, inan bana!
"Розен, я всегда у тебя за спиной"
Rosen, daima tam arkandayım.
Слушай, Розен, я знаю, как его найти.
Biliyorsun Rosen, şimdi Joss Beaumont'u nasıl bulabiliriz biliyorum.
Комиссар Розен, особый отдел.
Özel Harekat'tan Müfettiş Rosen.
Свирепый Розен из особого отдела.
"Özel Harekat'tan Rosen, size ayaklarınızı yedireceğim" dedi mi?
Так-так, продолжай, Розен.
Sen kafadan hastasın Rosen!
Представь себе, есть. По меньшей мере, двое : Розен и Фарж.
İki hastayı biliyorum, Rosen ve Farges, özellikle Rosen,
А если сбежим на необитаемый остров? Высаживаемся, а там Розен.
Eğer her ikisini de bıraksak, Rosen burada ne bulurdu?
Розен.
Rosen.
Честно говоря, я не верил, что Розен свалит Бомона.
Rosen bana Beaumont'u vurduğunu söylediğinde inanmadım.
В холодильник захотел, как Розен?
Rosen gibi, soğutucuda bir son ister misin?
Розен. Разочарованы?
Rosen, üzüldün mü?
А я-то говорил, что Розен - полицейский от Бога.
Ben de tam ne kadar harika bir polis olduğundan bahsediyordum.
Лора Розен.
Laura Rosen.
Мисс Розен, термин "шарлатанство" вам ни о чем не говорит?
Bayan Rosen, "dolandırıcılık" sözcüğü sizin için ne ifade ediyor?
Мне нужна информация о Лоре Розен.
Laura Rosen hakkında bilgi istiyorum.
Это те самые пациенты, что были на приеме у Розен?
Bunlar Rosen'a giden hastalar mı?
Миссис Розен, это доктор Франклин.
Bayan Rosen, ben Dr. Franklin.
Суд вынес решение, что Лора Розен действовала в целях самообороны защищая свою жизнь и жизни остальных.
Bu mahkeme, Laura Rosen'ın nefsini ve başkalarının hayatlarını korumak için öldürdüğü hükmüne varmıştır.
- А я его друг, доктор Розен.
- Ben de Dr. Rosen.
А я его друг, доктор Розен
Ve bende arkadaşı, Dr. Rosen.
- Это доктор Лесли Розен.
- Bayanın adı Dr. Leslie Rosen.
Доктор Розен говорит что...
Dr. Rosen diyorki...
Доктор Розен... она могла бы гордиться нами.
Dr. Rosen... bizimle gurur duyacaktır.
Что касается меня, Аарон и доктор Розен расстались.
Bana gelince, Aaron ve Dr. Rosen ayrıldılar.
Эммануэль Беар - Не хотите посмотреть кино, мистер Розен?
Film izlemek ister miydiniz Mr. Rosen?
Надеюсь, я вам не помешал. Бен Розен.
Ön kapıyı çaldım ama...
Никакие преподаватели музыки, мистер Розен.
Benim müzik öğretmenim olmadı, Bay Rosen.
Мистер Розен, я принял решение. Я хотел бы, чтобы вы учили Дэвида.
Bay Rosen, David'e sizin ders vermenize karar verdim.
Вы страстный человек, мистер Розен.
Siz tutkulu bir adamsınız, Bay Rosen.
- Мистер Розен!
Bay Rosen.
Мы победили, Розен!
Kazandık! Kazandık!
Он ещё просто мальчик, мистер Розен.
O sadece çocuk, Bay Rosen.
- Мистер Розен.
- İstediğin oldu. - Teşekkür ederim.
Мистер Розен, пожалуйста! Это Дэвид!
Bay Rosen, lütfen açın.
Мистер Розен.
Bay Rosen!
Однако открытие нового крыла мэрии, спроектированное Брэндоном Мэннингом пройдет точно по графику. Дженни Розен.
... yakın zamanda Brandon Manning tarafından projelendirilen ilave binanın açılışı hiç sorunsuz tamamlanacak.
Моя фамилия Розен.
Adım Rosen.
Доктор Розен.
Doktor Rosen.
Д-р Розен, тревога.
Dr. Rosen, kırmızı alarm.
- Д-р Розен сказал...
- Dr. Rosen dedi ki...
- Розен!
- Rosen'mış!
Розен ждет на улице.
Rosen dışarıda bekliyor.
- Розен?
Rosen mi?
- Розен убит...
Rosen öldü.
И Розен.
Ben Rosen.
Мистер Розен!
Bay Rosen!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]