English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Р ] / Ромеро

Ромеро translate Turkish

232 parallel translation
- Рафаель Ромеро.
Raphaël Romero.
- Рафаель Ромеро, гитара.
- Raphaël Romero'nun gitar kaydı.
Кристофер Ромеро и Джеймс Купер Хопер?
Christopher Romero ve James Carpenter Hooper mu?
Передаем главные новости. Сегодня, на второй день своего пребывания у власти, президент Ромеро выполнил одно из своих предвыборных обещаний.
Saat 07 : 00 ve sırada günün önemli olaylarının özeti var.
Один день из жизни человека отказавшегося от службы по идейным соображениям, писателя Феликса Ромеро.
Vicdanlı bir objektifin hayatının bir günü, yazar Felix Romero.
Связь с "Ромерой" прервалась.
Hail Mary'yle bağlantı yok.
Они посчитают, что мы погибли вместе с "Ромерой".
Diğer uçakla birlikte, düştüğümüzü sanacaklar.
Эй, Ромеро, включи погромче, это то что надо.
Romero. Sesini aç bebeğim. Bu harika.
Эти невероятные кадры были сняты 42-летним Ромеро Валадаресом вчера днем на семилетии его сына в Пассо Фундо, Бразилия.
Az sonra izleyeceğiniz görüntü 42 yaşındaki Romero Valaderez... Az sonra izleyeceğiniz görüntü 42 yaşındaki Romero Valaderez tarafından, oğlunun dünkü 7. yaş günü partisi sırasında Passo Fundo, Brezilya'da çekildi.
Ромеро, будешь главным.
Romero, görev senin.
Через четыре года... Левис Ромеро поедет на полуфинал в Оклэнде.
Dört yıl içinde Lewis Romero, Oakland'da ikinci raundu oynayacak.
Приятель, да ты насмотрелся фильмов Джорджа Ромеро.
Çok fazla Romero filmi izlemişsin?
Меня зовут Рита Ромеро.
Benim adım Rita Romero.
Ромеро знал, что любовь между ними невозможна ".
Romero aşklarının imkânsız olduğunu biliyordu.
Скажи нам, Кейтлин, у кого Билли Ромеро купил эти наркотики? - Она вам не ответит.
Caitlin şimdi, Billy Romero'nun bu uyuşturucuyu kimden satın aldığını söyleyebilir misin?
У неё были какие-то проблемы с Билли Ромеро?
Billy Romero ile disiplinle ilgili hiç, bir sorun yaşadı mı?
Билли Ромеро, Мехи Аллена, Джастина Кейзера, и за попытку убийства Элисон Дювиц.
Billy Romero, Mekhi Allen Justin Kaiser'i öldürmekten ve Alyson Duvitz'i öldürmeye teşebbüsten tutuklusun.
Бёрнз запрашивал дела, относящиеся к убийству в 2003 году наркоторговца по имени Харли Ромеро, он же Шалунишка Харли, он же Красавчик Харли.
Burns, Harley Romero isimli bir uyuşturucu tacirinin 2003'deki cinayetinin kayıtlarını istemiş. Namıdiğer Şakacı Harley. Yakışıklı Harley diye de biliniyor.
Это же Харли Ромеро.
Bu Harley Romero.
Харли Ромеро, также известный как легендарный Кавалло.
Harley Romero, namıdiğer Efsane Cavallo.
Он работал в "Ромеро Кемикал".
Romero Kimya'da çalışıyormuş.
Спасибо. "РОМЕРО КЕМИКАЛ" УРОВЕНЬ 5
ROMERO KİMYA BİNA 47
"Ромеро Кемикал" не имеет к этому никакого отношения.
Romero Kimya'nın böyle bir şeyle ilgisi yok.
Я пришел поговорить о вашей работе на "Ромеро Кемикал".
Romero Kimya ile bağlantınız nedir?
Ромеро Парада.
Romero Parada.
- Ромеро Парада.
- Romero Parada.
- Ромеро Парада
Romero Parada.
Клэй, Джекс, Ромеро Парада.
Clay, Jax, Romero Parada.
Клэй, Джэкс- - Ромеро Парада.
Clay, Jax. Romero Parada.
Ромеро хочет взглянуть на склад, забрать свою долю.
Romeo depoya görmek ve parçalarını almak istiyormuş.
Звонил Филип Ромеро и попросил вписать её.
Philip Romero aradı ve onu araya sıkıştırıp sıkıştıramayacağımı sordu.
Вы знаете, мистер Ромеро, внимание публики - наименьшая из ваших проблем.
Biliyor musunuz, Mr. Romero, şu anda halkla ilişkiler en son problemimiz.
Эй, куда собрались, мистер Ромеро?
Hey, nereye gidiyorsunuz, Bay Romero?
Итак, у Гектора Ромеро отсутствует мотив, потому что он потерял бы источник денег от Дерека.
O zaman, Hector Romero'nun bir nedeni yok, çünkü Derek sayesinden çok para kazanıyordu.
- Филлип Ромеро. - Майкл Холт.
- Michael Holt.
Ты - Васкес, жетон - 903489, а ты - Ромеро, жетон номер...
Sen Vasquez'sin, rozet numaran 903489 ve sen de Romero'sun, rozet numaran 1...
Два копа, Васкес и Ромеро, жетон номер 90348... Да-да-да...
İki polis, Vazquez ve Romero, rozet numarası 9-0-3-4-8-9...
Найди Васкеса и Ромеро и забери деньги, если они у них.
Romero'yla Vasquez'i getir. Parayı da getir.
Я показал начальству твои бои. И я сидел на твоем поединке с Ромеро.
Dana White'a dövüşlerinden birini izlettim ve Romeroyla olan dövüşünde ben de oradaydım.
У всех нас есть любимый каждому O.C.D. C.F.O. благодарим... Мистера Марко Ромеро.
Herkesin sevgilisi C.F.O.'muz Bay Marco Romero'ya teşekkür ediyoruz.
Это Марко Ромеро?
Marco Romero ile mi görüşüyorum?
- Я пригласил его. Я подумал, что как бывший финансовый директор Нолкорп, Мистер Ромеро мог бы помочь пролить свет на платежеспособность твоей компании.
Nolcorp'un eski C.F.O.'su olarak Bay Romero şirketinizin borcu hakkında bizi aydınlatabilir diye düşündüm.
Её зовут Фрида Ромеро.
Adı Frida Romero.
Их вокалистка Фрида Ромеро - это сосредоточение сокрушительного таланта.
Yani baş solistleri Frida Romero ufak tefek ama bir yetenek kamyonu gibi.
Далее : президент Ромеро собирается...
Bazı kaynaklara göre bay Escobar komite başkanlığını kabul etti.
Мой сержант? Говори, Ромеро.
Efendim.
Да, Ромеро?
Efendim.
Ромеро?
Romero mu?
А Билли Ромеро был одним из ваших учеников.
Ve Billy Romero, öğrencilerinizden biriymiş.
Я Филлип Ромеро.
- Buraya dönmen gerek!
Мистер, Ромеро,
Bay Romero...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]