English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Серафина

Серафина translate Turkish

35 parallel translation
Серафина, посмотри, какая красота!
Serafina, bak ne kadar güzel!
- Я боюсь, Серафина!
- Çok korkuyorum Serafina!
А-а, почему же ты мне не сказала, что Серафина - твоя двоюродная сестра?
Neden Serafina'nın kuzeni olduğunu söylemedin?
Серафина!
Serafina!
Серафина, где твой костюм?
Serafina, kostümün nerede?
- Ты идёшь или нет, Серафина?
- Gelmiyor musun Serafina?
Серафина, Орфей хочет знать, придёт ли Эвридика.
Serafina, Orfeo Eurydice'in gelip gelmeyeceğini soruyor.
Я - Серафина Пеккала..
Adım Serafina Pekkala.
Серафина Пеккала?
Serafina Pekkala?
Ты, я.. и Йорик. И Серафина Пеккала, и мистер Скорсби.
Sen ve ben ve Iorek ve Serafina Pekkala ve Bay Scoresby.
Серафина, заходи.
Serafina, gel.
Серафина?
Sarafine mı?
Ну, тогда это Серафина.
Sarafine'ın olsa gerek.
Скажи им, что я должен знать, что замышляет Серафина.
Sarafine'in neyin peşinde olduğunu bilmem gerektiğini söyle.
Тогда, пожалуйста, спроси вежливо, что замышляет Серафина.
O zaman kibarca Sarafine'in neyin peşinde olduğunu sor.
Серафина.
Sarafine.
Твоя мать, Серафина, вернулась домой за тобой.
Annen Sarafine, senin için eve döndü.
Твоя мать, Серафина... Из всех нас самая могущественная Темная Заклинательница.
Annen Sarafine, içimizdeki en güçlü Karanlık Caster.
Серафина это знает.
Sarafine da bunun farkında.
Что нам теперь делать, тетя Серафина?
Şimdi ne yapacağız, Sarafine teyze?
Меня зовут Серафина Норви, и прежде чем мы начнем, я хотела бы задать основополагающие правила для этой медиации.
Adım Serafina Norvey, başlamadan evvel,... bu arabuluculuğun kurallarını koymak istiyorum.
Помните, что неделю вы и Серафина отправился в Париж, Лилли осталась с нами?
Serefina'yla birlikte Paris'e gittiğin ve Lily'nin bizimle kaldığı haftayı hatırlıyor musun?
Это моя жена Серафина.
- Bu karım, Serafina.
Это Серафина, звезда смешанных единоборств.
Onun adı Serafina, dövüş sanatları ustası.
Как только мы подъедем к клубу, Серафина, Клей и Рольф проходят через главный вход и занимают свои позиции.
Kulübe gittiğimizde Serafina, Clay, Rolf girişteki yerlerini alacaklar.
Серафина, сообщишь нам, когда займешь позицию у черного входа.
Serafina'nın gözü arka kapıda olup bizi bilgilendirecek.
Как только Эль Джафи двинется, ты, Серафина, откроешь ворота в особняк.
El Jafe harekete geçtiğinde, Serafine, kapıyı sen açacaksın.
Я просто spitballing и я подумал... Серафина, Мэддокс, Жизель...
Oturup biraz düşündüm ve Seraphina, Maddox, Gisele...
Проверьте досье Серафина, его биографию, финансы, всё, что нароете.
Seraphin'in kayıtlarını, geçmişini, finansal durumunu incele.
Это голосовая почта Ричарда Серафина.
Richard Seraphin'in telefonuna ulaştınız.
Нацбезопасность не тронет Серафина, потому что он в МВФ.
NSA bağlantılarımız, IMF'te olduğu için Seraphin'e dokunmuyor.
Полиция округа обнаружила Серафина этим утром, он заявляет, что был похищен секретной правительственной организацией и спал с инопланетной секс-шпионкой.
Seraphin, bu sabah Wasginhton polisi tarafından bulunduğunda, gizli bir hükümet kuruluşu tarafından rehin alındığınıı ve uzaylı bir seks casusuyla yattığını söyledi.
Её имя - Серафина ДиТомассо.
Adı da Serafina DiTomasso.
Значит, ты думаешь, что Серафина ДиТомассо и остальные пятеро - это и есть те пропавшие жертвы отравления?
Sana göre Serafina DiTomasso ve diğerleri zehirlenmiş olan kayıp beş kurban.
- Серафина использует тебя.
- Bu doğru değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]