English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Слоны

Слоны translate Turkish

160 parallel translation
Не забывайте, мы, слоны, всегда держимся с достоинством.
Biz fillerin daima ağır başlı olduğumuzu unutmamalısınız.
Слоны!
Karşınızda filler.
Слоны не чувствуют боли.
-... fillerin hisleri yoktur.
Берегись. Берегись. Это розовые слоны.
Dikkat, dikkat, Pembe filler resmi geçitte
Тут и там, всюду розовые слоны. Берегись.
Buradalar ve de orada Pembe filler heryerde
По краю ходят розовые слоны.
Sıra-sıra Sıraya girdiler Pembe filler resmi geçitte
Боюсь, без вас не обойтись. Розовые слоны идут.
Yadımın gerekiyor bu işte Pembe filler resmi geçitte
Розовые слоны.
Pembe filler
Розовые слоны!
Şu pembe filler.
Розовые слоны!
Ho! Pembe filler mi?
Слоны по деревьям не лазают, так?
Filler ağaca tırmanamaz, öyle değil mi?
- И эти безумные слоны!
- Ve o çılgın filleri.
Здесь были газели, жирафы и слоны...
Burada, ceylanlar, antiloplar, zürafalar, ve filler var.
Лучше будьте как слоны.
Filler gibi olmaktan iyidir.
Слоны! Я хочу слона.
Bir fil almalıyım.
Да, её убили слоны.
- Üstünden filler geçti.
Ваша мама, слоны, лгать моим друзьям.
Annen. Filler. Arkadaşıma... söylediğin yalanlar.
Слоны опять не давали покоя.
Filler yine çıldırmış durumda.
Дорогая, слоны опять не давали покоя, я даже не смог заснуть.
Hayatım... Filler yine çıldırdı. Öyle gürültü yapıyorlar ki uyuyamıyorum.
Теория физики может доказать что угодно. Даже то, что слоны умеют летать
Kuramsal fizik, kuyruğu papatyaya bağlı bir filin... yardan aşağı sallanabileceğini kanıtlar.
Слышу мышей на чердаке. Они топают, как слоны.
Tavanarasındaki farelerin sıçramaları bana filler zıplıyormuş gibi geliyor.
Не спят только большие слоны, мой господин.
Sadece büyük filler uyanık, efendim.
Только не слоны.
Filler olmaz!
Когда появлялись слоны, он кричал им проклятия возлагая на них вину за все болезни общества.
Filler çıktığı zaman, onlara bağırır, küfreder onları toplumun tüm hastalıklarından sorumlu tutardı.
Опять вам привидятся розовые слоны.
Yine pembe filleri göreceksin.
В самом центре Африки, там, где не ступала нога человека, и где живут львы и слоны, и обезьяны, есть прелестное местечко под названием Бакубу.
Afrika ormanlarının derinliklerinde daha önce hiçkimsenin ayak basmadığı bir orman Aslanların, fillerin ve maymunların yaşadığı Bukuvu adında bir orman..
В перкельтном Гунделе сегодня прислуживают слоны из зоопарка и подносят в хоботах.
Artık Gundel'in sunduğu porkolt, hortumlarını dikmiş fillerle dolu.
Знаешь как говорят : "Слоны никогда не забывают."
Ne derler bilirsin, "Fillerin hafızası iyidir."
Слоны сильные и храбрые и защищают свою пару.
Filler güçlü ve cesur olurlar. Eşlerini korurlar.
Слоны были пойманы плывущими в двух милях от берега в Индийском океане.
Filler karadan 2 mil açıkta yüzerken yakalanmış. Hint Okyanusu'nda.
Это невероятно, я понятия не имел, что слоны умеют плавать, к тому же в двух милях!
İnanılmaz, fillerin yüzebildiğini bile bilmiyordum ben. Hem de 2 mil açıkta...
Эти парни выносливы как слоны!
Bu çocuklar ayı gibi dayanıklı!
САМыЙ БоЛЬШоЙ САМоЛЕТ Могутли летать белые слоны?
DÜNYANIN EN BÜYÜK UÇAĞI!
В Африке ты должен помнить : слоны опасны, леопарды опасны, но чёрная мамба опаснее всех.
"Afrika'da, derler ki..." "... çalılıkta, bir fil seni öldürebilir, bir leopar seni öldürebilir... " "... bir de, kara yılan seni öldürebilir.
Знаете, как говорят : "Слоны ничего не забывают"?
Fillerin hiçbir şeyi unutmadıklarını söylediklerini bilir misin?
Оно звало меня назад, в место где в мою жизнь вошли слоны
Beni fillerle yaşamımın başladığı yere geri çağırıyordu.
Возможно, слоны-защитники слышат мое желание сотрудничать со всеми музыкантами оркестра природы
Koruyucu filler, doğa orkestrasının tüm müzisyenleri ile birlikte çalışma isteğimi duyabilir mi?
Слоны.
Filler.
Тогда слоны... слоны увидели, как мы с воплями бежим на них повернулись и смяли порядки своих же войск...
Şimdi, filler... Filler bizim naralar atıp koştuğumuzu gördüler. Ve geri döndüler kendi hatlarına saldırdılar...
Слоны?
Bütün filler mi?
Мы идем по жизни, как слоны по посудной лавке.
Hayatımızı bir Çin dükkanındaki ıvır zıvırlar gibi geçiriyoruz.
Шторм теперь спадает, но не все слоны получили шанс.
Fırtına dinmeye başlıyor, ancak bütün filler bu anne ve yavru kadar şanslı değil.
Слоны приближаются к концу своего длинного пути.
Filler uzun yolculuklarının sonuna yaklaşmak üzere.
Слоны Намибии самые крепкие в Африке.
Namibya Filleri Afrika'nın en dayanıklı filleridir.
Слоны могут казаться неуместными в этом ландшафте, но они не единственные.
Filler bu arazi yapısına ait değilmiş gibi görünebilir ama burada sadece onlar yoktur.
Как и слоны, львы должны преодолевать огромные расстояния, чтобы найти достаточно еды для выживания.
Filler gibi aslanlar da yeterli yiyecek bulmak için uzun mesafeler kat etmeli.
Слоны нашли одно из любимых лакомств.
Filler en sevdikleri yiyecekleri bulmuşlar.
Где-то в другом месте Африки слоны пьют каждый день, но недостаток воды здесь привел к тому, что пустынные слоны могут поправлять свои водные запасы раз в четыре-пять дней.
Afrika'nın başka yerinde filler her gün su içer. Ama buradaki su yokluğu nedeniyle... Afrika çöl filleri, ancak 4 veya 5 günde bir su depolayabiliyor.
Слоны находятся в непосредственной опасности.
Filler tehlike içinde.
Розовые слоны.
- Hey, hey, hey - Pembe filler
- Так же, как и слоны.
- Filler gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]