English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Спилберг

Спилберг translate Turkish

41 parallel translation
Стивен Спилберг
Ve sonra, merak ettiğim...
... и за его рассказ о генетической лихорадке в доме для престарелых... Стивен Спилберг, "Парк Гиреотрического периода"...
Bir yaşlılar topluluğunda bozulan genetikle ilgili filmi için Steven Spielberg, "Huzur Park".
Боже, даже Спилберг ошибался!
Spielberg daha önce hiç mi yanılmadı...
Спилберг - бог кино. Макс Винтер - просто какая-то левая кинозвезда.
Max Winter sıradan bir oyuncu.
Спилберг - отстой "...
Spielberg iğrenç biri. "
Я даже не знаю, почему я так из кожи вон лезу. Я не Спилберг.
Neden önemsediğimi bile bilmiyorum.
Ладно, Спилберг, какой будешь ставить объектив?
Tamam, Spielberg, hangi lensi kullanacaksın?
Эй, Спилберг.
Hey, Spielberg.
Спилберг снимал это во многих своих голливудских фильмах.
Spielberg bu şeyin tamamını bir Hollywood film setine koymaya teşebbüs etti.
Зачем Спилберг и Лукас делают это?
Spielberg ve Lucas neden böyle bir şey yapsın ki?
Смотри, Инди, это Стивен Спилберг и Джоржд Лукас!
Dikkat et, Indy! Steven Spielberg ve George Lucas!
Значит Вы видели, что Лукас и Спилберг сделали с ним!
O zaman Lucas ve Spielberg'in ona ne yaptığını görmüşsündür!
джоржд Лукас и Стивен Спилберг, у нас есть ордер на ваш арест.
George Lucas ve Steven Spielberg, sizi tutuklamak için yetkimiz var.
Спилберг и Лукас насиловали шторм-трупера, когда вломилась полиция.
Polis bastığında bir StormTrooper'a tecavüz ediyorlardı.
Джимми сказал, ты тут будешь снимать, Спилберг.
Jimmy bana bu efsaneyi senin çekeceğini söyledi, Spielberg.
Он Спилберг порнографии.
Porno camiasının Spielberg'ü gibi bir şey.
Эй, Спилберг, мне нужно пройти.
Hey, Spielberg, şunları bitirmem lazım. Afiyet olsun.
Он как Спилберг от порно.
Pornonun Spielberg'ü gibidir.
- Это значит исцеление, мистер Спилберг.
- "İyileştirme" demek, Bay Spielberg.
- И Стивен Спилберг хочет, чтобы ты снялся в главной роли в его следующем фильме.
Steven Spielberg sonraki filminde oynamanızı istiyor.
Это который Спилберг?
Kate Capshaw'ın kocası mı?
Вот Стивен Спилберг.
Steven Spielberg.
Стивен Спилберг записал брачный контракт на салфетке.
Steven Spielberg peçete üstünde bir evlilik anlaşması yaptı.
Ну... Мне кажется, что я приличнее, чем Спилберг.
Spielberg'den daha az edepli olduğumu sanmıyorum.
Теперь я завоевал твое внимание, Стивен Спилберг?
Bakıyorum dikkatini çekti, Steven Spielberg.
Как Стивен Спилберг взрастил карьеру Земекиса и Гейла
Zemeckis ve Gale'in kariyerini geliştirmesi gibi geliştirdiniz.
Ладно, Спилберг, смотри на меня.
Spielberg, bana bak.
Спилберг пошутил.
Spielberg şaka yapıyordu.
Привет, Спилберг.
- Merhaba Spielberg.
И сколько тут художественного вымысла, Спилберг?
Burada sanatsal lisansı kaça alıyorsun, Spielberg?
А сейчас? Вам звонит Спилберг.
Ve şimdi, Spielberg sizi arayıp duruyor.
Я отвечаю на контракты. Но Спилберг заинтересован в вас для "Синего цвета". Это новый пластилиновый фильм, да?
- Ama Spielberg "Mavi Renk" adlı yeni oyun hamuru filmi için sizi düşünüyor, değil mi?
Спилберг.
Spielberg.
Классический Спилберг.
Klasik Spielberg.
- Спилберг.
- Spielberg.
Спилберг с расписанием.
- Program getiren Spielberg.
Спилберг. Ну, мне нравится, конечно,
Spielberg demek?
Стивен Спилберг.
Steven Spielberg.
Спилберг.
Söylemiştim çocuklar, Zombi Parkur Sporu milyon dolarlık bir fikir.
Только Стивен Спилберг,
- Hiç kimse, anlarsın ya.
Большое спасибо, мистер Спилберг.
Büyük iş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]