English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Т ] / Такаши

Такаши translate Turkish

61 parallel translation
Такаши Табата
Takashi TABATA
Такаши...
Takashi...
Киоко! Такаши!
Kiyoko!
Нет, Такаши!
Hayır, Takashi!
Такаши!
Takashi!
Такаши вытолкнул Кар-пека из круга меньше, чем за три секунды.
Takashi Kar-pek'i üç saniye gibi bir sürede çizginin dışına itti.
Тогда, должно быть, вы заказывали сакэ, потому что колено Такаши коснулось песка, и судья объявил победителем Кар-пека.
O zaman çok fazla saki içmişindir,.. Çünkü Takashi dizini kuma koydu ve hakem Kar-peki galip ilan etti.
я снова встретила Такаши
Gene Takashi'yi gördüm.
Такаши?
Takashi mi?
Когда я в последний раз говорила с Такаши?
En son ne zaman Takashi'yle konuşmuştum?
Но Такаши не знал о моих чувствах
Ama Takashi'nin hislerimden haberi yoktu.
Такаши появился так внезапно
Takashi birden bire çıkageldi.
Когда Такаши ел мороженое, ему нравилось пользоваться плоской деревянной палочкой
Takashi dondurma yerken düz tahta çubuğu kullandı.
Я была более общительна, чем обычно, потому что не знала так много о Такаши
Normalden daha konuşkandım. Çünkü Takashi hakkında pek bir şey bilmiyordum.
Казалось, что у Такаши есть негативный школьный опыт
Görünüşe göre Takashi'nin de okulda reddedildiği olmuş.
Из-за слов Такаши мне захотелось сражаться ещё больше
Takashi'nin bu söylediği şey sayesinde, içimde daha fazla çabalama isteği uyandı.
В конце концов, Такаши ушёл под утро
Sonunda Takashi sabaha karşı gitti.
Но... Я не могла забыть лицо Такаши
Ama Takashi'nin yüzü aklımdan çıkmıyordu.
Как и говорил Такаши, если я не сдамся, другие услышат
Takashi'nin dediği gibi pes etmezsem, diğerleri eninde sonunda beni dinleyecek.
Ведя свой мотоцикл, снова чувствуя себя счастливой, я приехала к Такаши домой
Motorumu sürerek gene mutluluğu hissederek Takashi'nin dairesine vardım.
Выйдет ли Такаши?
Takashi çıkacak mı acaba?
Неожиданно я решила навестить Такаши
Birden bire Takashi'yi ziyaret etmeye karar verdim.
Я хотела получить от Такаши что-нибудь особенное
Takashi'den özel bir şey almak istiyordum.
Надеюсь, что ты, Такаши, слышишь не только поверхностное значение слов
Umarım söylediklerimi yüzeysel algılamıyorsundur.
Из-за этой мысли я и Такаши долгое время не виделись
Bu düşünce yüzünden, Takashi'yle uzun bir süre haberleşmedik.
Такаши сказал мне, что легенда гласит, что в этой реке есть семицветный карп
Takashi bir efsaneye göre bu nehirde yedi renkli bir sazan balığının olduğunu söyledi.
Такаши ничего не сказал о том, что было в последний раз
Takashi geçen olanlarla ilgili tek kelime etmedi.
Его настоящее имя... Такаши
Gerçek adı Takashi.
Такаши...
Takashi.
Такаши Я так рада, что встретила тебя
Takashi seninle tanıştığıma çok seviniyorum.
Средняя школа Комакита Мориги Такаши
Komakita Ortaokulu, 3.
- Такаши Ямашита "
- Takashi Yamashita. "
"Такаши Ямашита"
"Takashi Yamashita"
Человек, предположительно ответственный за это, - Такаши Ямашита, глава токийского отделения.
İddialara göre olayın sorumlusu,... Tokyo Genel Merkez müdürü Takashi Yamashita.
Такаши Ямада. Мистер Ямада занят.
Takashi Yamada.
Я работаю личным охранником Такаши Ямады, и заработаю за этот год больше, чем за все время, что мы работали с тобой.
Ve bu seninle ortak olarak geçirdiğimiz süreden daha fazladır sürüyor.
Ну, он сказал, что сделал это, чтобы спасти Такаши Ямаду.
Takashi Yamada'yı kollamak için yaptığını söyledi.
Такаши говорил в те редкие случаи, когда я спал дома в воскресенье :
Takashi dermiş ki...
Ты завидовал, когда Такаши открыл свой ресторан?
Takashi kendi lokantasını açtığında kıskandın mı?
Однажды ко мне обратился один отель, расположенный рядом с рестораном Такаши.
Takashi'nin lokantasının yanındaki otel bana geldi.
- Такаши Широ, быстро вырос, чтобы быть боссом в Якудзе.
Yakuza aile içinde patron hızlı yükselişi ki, Takashi Shiro olduğunu.
Нет, Такаши, послушай меня секунду.
Hayır Takashi, biraz beni dinle.
Со всем уважением Такаши и честью... уважением и честью... я инженер.
Tüm saygım ve onurumla söylüyorum Takashi. Hepsini saygım ve onurumla söylüyorum.
Такаши. Что происходит?
Takashi, neler oluyor?
Такаши?
Takashi?
Должно быть, это Такаши Ямада.
Bu saygıyı gören kişi Takashi Yamada.
Такаши Ямада.
Takashi Yamada.
Такаши Ямада получит своего сына.
Takashi Yamada oğluna kavuşacaktır.
Такаши.
Takashi.
Такаши
TAKASHI JIRO'NUN KÜÇÜK OĞLU
Нет, Такаши.
Hayır Takashi...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]