English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Т ] / Танга

Танга translate Turkish

37 parallel translation
Я предполагаю, что вы получили из Нха Танга... указания относительно моего задания.
Nha Trang'dan size görevim için gerekli ihtiyaçlar konusunda bilgi verilmiş olması lazım.
Ничего я не получал из Нха Танга.
Nha Trang'dan bu konuda bana bilgi gelmedi.
Я видела могилу императора Минг-Танга.
İmparator Ming Mang'ın mezarını gördüm.
Перевиральщики Библии вроде Танга?
Tongue gibi ahlak palavracısı mı?
Я понял : что если кто-то и знает где можно достать Танга, так это вы.
Nereden Tang alabileceğimi bilen biri varsa o da sen olmalısın.
Вы с Беном бывали "У Томми Танга"?
Sen ve Ben "Tommy Tang"'e gittiniz mi?
- Это танга? - Что?
- Bu bir tanga mı?
Это танга?
- Ne? Bu bir tanga mı?
Нельзя отказываться от Танга.
Ne var? Tang'i asla geri çevirme.
Я думаю, что женщина-копир носит трусики "танга".
Bence bahçıvan kadın tanga giyiyor.
Мими, на тебе трусики "танга"?
Michel, babamın iş telefonundan seninle sanal seks yapmayacağım.
У него ЧП - рекламная фотосессия трусиков "танга".
Acilen bir mayo çekimine gitmesi gerekiyormuş.
ЧП в стиле "танга"?
- Acilen bir mayo çekimine mi?
Да, от некачественных трусиков "танга" помереть можно, если врежутся в зад.
- Evet, topuklu ayakkabılar ölümcül olabiliyor.
Вот почему он так любит острую еду. И ещё, нельзя мягкий сыр, консервированный сыр, нельзя антиперсперанты, нельзя лосьон для волос, нельзя трусики "танга".
Ayrıca, hafif peynirler yok, konserve peynirler yok, ter önleyiciler yok, saç boyası yok, tanga yok.
Ты носишь трусики танга.
Tanga giyiyorsun.
Моя сестра пытается запустить на рынок мужские танга.
Kızkardeşim, erkek tangası satıyor.
Это не танга, а манга.
Tanga değil mong giyiyorsun yani.
Ну не оценила я твои танга, и что?
Peki ya benim de tanga hoşuma gitmiyorsa?
Извини, что подтрунивала над твоими танга.
Şu tanga konusunda sana yüklendiğim için özür dilerim.
Это танга для мужчин.
Hayır.Bu erkekler için tanga.
Я бы выбрал более романтическое место, чем "Пельменная Лачуга мистера Танга", но...
Bay Tung'un etli hamur lokantasından daha romantik bir seçerdim.
Что ты думаешь насчет трусиков танга?
Tangalardaki pozisyonun nedir?
Но внизу находится бумага Ченгинтанг, времён последних правителей Южного Танга.
Nedir bu? Tang, Li Yu'nun karısı tapınakta Yerlilerin tapınağı 200 yıldan fazla oldu
Танга - вот это непрофессионально.
Şey, tangası meslek ahlâkına aykırı.
Здесь есть бюстгальтер, ещё эмм, пеньюар и танга.
Sutyen, gecelik ve tanga.
Танга?
Tanga mı?
Последний раз, когда я ел шоколадный эспрессо-кекс Макс, придя домой, я уснул только в пять утра, пока не перестирал все свои трусы "танга".
En son eve gitmeden önce Max'in çikolatalı espresso kekinden yediğimde sabahın 5'ine kadar uyuyamayıp bütün terliklerimi yıkadım.
Есть ли разница между стрингами и танга?
Tanga ve g-string arasında bir farklılık var mı?
Э, освобождаю место для "Танга"...
- Tang için yer açıyorum.
Какого Танга?
Ne? Ne Tang'i?
Танга, которого я первым себе застолбил! Так что- -
- İçme hakkımın olduğu Tang ve...
- Который из Кван-Танга? Тот самый Ллойд Конуэй?
Quan Thang olayındaki Lloyd McKinnon Conway Jr. mı?
У меня только танга...
- En çok bahçeyi seviyorum.
Нельзя трусики танга и консервированный сыр?
Tangamı yok konserve peynirmi? Yeni yılı nasıl kutlayacağım?
Я одела трусики "танга", и мне так жаль, так что... Давай. Попроси меня выйти за тебя.
O yüzden hadi, bana evlenme teklif et.
Танга?
Parmak arası ha?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]