English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Т ] / Тауни

Тауни translate Turkish

33 parallel translation
Вы понимаете, Тауни?
Onu güneye götürmeliyim.
Тауни Петерсон.
Tawny Peterson.
Да брось, Тауни.
Yapma Tawney.
Мы с Тауни здорово поссорились.
Tawney ile fena kapıştık.
Здравствуй, Тауни.
Merhaba Tawney.
- Я знаю, Тауни!
- Biliyorum Tawney.
Я не хочу ни о чём молиться, Тауни.. .. особенно о нём и всём его дерьме.
Her şey için dua etmek istemiyorum Tawney, özellikle de o ve onun bu boktan işi için.
Ух ты! Никак, Тедди и Тауни!
Yoksa Teddy ile Tawney mi gelmiş?
Но в отношении летнего дождя и грома, которые мне предстоит испытать.. Благодаря тебе, Тауни, .. я буду ждать их с нетерпением.
Ama, yağmur ve gök gürültüsü gelecek olursa ki kesin tecrübe edeceğim şeyler, sayende bunları sabırsızlıkla bekliyor olacağım Tawney.
Ну, Тауни.
Hadi ama Tawney.
Спасибо, Тауни.
Teşekkürler Tawney.
Ну, конечно, да, Тауни.
Tabii ki öyle Tawney.
Я думаю, ты видишь хорошее в каждом встречном, Тауни.
Bence sen tanıştığın her insanın iyi tarafını görebiliyorsun Tawney.
Дэниел и Тауни встречались на днях. Когда?
- Daniel ile Tawney beraber takılmışlar.
Я снова живу, Тауни.
Yaşıyorum Tawney.
А ты когда-нибудь умрёшь, Тауни?
- Sen ölecek misin Tawney?
Ты делаешь меня таким счастливым, Тауни.
Beni çok mutlu ettin Tawney.
Спасибо тебе за всё, Тауни.
- Hayır. Her şey için sağ ol Tawney.
До свидания, Тауни.
Hoşça kal Tawney.
Тогда иди и снимай барных шлюшек, но держись, чёрт возьми, подальше от моей Тауни.
O zaman git bardaki kevaşelerden biri ile takıl ama benim Tawney'imden uzak duracaksın.
Нужно позвонить Тауни.
Tawni'yi aramalıyız.
Вы, должно быть, Тауни.
Siz Tawni olmalısınız.
— Я не идиотка, Тауни.
- Aptal değilim Tawni.
У нас любовь, Тауни.
- Biz aşığız Tawni.
Тауни, прошу.
Tawni, lütfen.
Эта информация конфиденциальна, и ты все еще только сиделка, Тауни.
O bilgi gizli ve hâlâ yardımcı pozisyonundasın Tawney.
Тауни?
Tawney?
Это здорово, Тауни.
Bu harika, Tawney.
Здравствуй, Тауни.
Selam, Tawney.
Рад это слышать, Тауни.
Bunu duymak güzel, Tawney.
Пока, Тауни.
Hoşçakal, Tawney.
Можно просто Тауни.
Bana Towny de.
Ты хороший человек, Тауни.
Sen iyi birisin Tawney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]