English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Т ] / Тодди

Тодди translate Turkish

30 parallel translation
Мы начнём с парочки вкусных горячих тодди, как мы делали у Дюка.
Size eskiden yaptığımız gibi sıcak içki hazırlarım.
Папа, в этой книге есть рецепт горячего тодди.
Bu kitapta öyle bir tarif vardı baba.
Ну чего ты так разозлился, Тодди...
Sen işine bak, Toddy.
Как там Родди и Тодди?
Roddy ve Toddy nasıl?
Не могу поверить, что наш дом будет полон богачей, с именами типа Дотти, Тодди или Рик.
Ay inanmıyorum,... evimiz ; Dottie, Todd ve Rick adındaki zengin insanlarla dolacak.
Ты не мог переспать с красавчиком Тодди!
Senin, bunun, Eagle'dan Seksi Toddy ile seks yapman mümkün olamaz.
Красавчик Тодди...
Seksi Toddy...
Красавчик Тодди?
Seksi Toddy? Ah, evet evet.
Красавчик Тодди работает там барменом.
Seksi Toddy Eagle'da barmendi ha. Tesadüf mü?
Мы знаем, что красавчик Тодди был барменом, а ты сказал ему о бокале, который мы нашли.
Seksi Toddy'nin barmen olduğunu biliyoruz ve ona J-Cub'ın martini bardağını bulduğumuzdan bahsettiğini biliyoruz.
Тодди сказал мне, что он был без ума от Джейкоба.
Toddy bana onun J-Cub ile kafayı bozduğunu söyledi.
Я же тебе сказал, Тодди. Я не буду этим заниматься.
Sana söyledim ya Toddy, yapmayacağım.
Я пришёл узнать о Тодде Стивенсе. О красавчике Тодди?
Todd Stevens için buradayım.
Кирилл сказал, что снял квартиру для красавчика Тодди и Нельсона на выходные.
Cyril devremülkü seksi Toddy ve Nelson'a haftasonu için kirladağını söyledi.
Мы все думаем об одном и том же. Красавчик Тодди.
Hepimizin aynı şeyi düşünüyor olması lazım.
Красавчик Тодди.
Seksi Toddy! Seksi Toddy!
Тодди, прикончишь его, или мне?
- Toddy, kaldır onu.
Давно не виделись, Тодди.
Görüşmeyeli uzun zaman oldu, Toddy.
Привет, Тодди.
- Merhaba Toddy.
- Открывай дверь, давай, Тодди.
- Aç şu lanet kapıyı, Toddy.
- Назад, Тодди!
- Geri çekil, Toddy!
Быстрей, Тодди.
- Acele et, Toddy.
Я ни разу не пробовала горячий тодди.
Sıcak toddy içmedim hiç.
Тодди, может, просто забудем всё?
Todd, neden bu işin peşini bırakmıyorsun?
Тодди?
Toddy?
Во-вторых, мы смотрим как мой маленький Тодди заканчивает колледж.
İkincisi, küçük Toddy'min üniversiteden mezun oluşunu izliyoruz.
Это же красавчик Тодди!
Seksi Toddy!
Красавчик Тодди.
Seksi Toddy!
Красавчик Тодди.
Buraya beni görmek için geldiğini biliyorsun.
Да, Тодди, завали обоих.
- Evet Toddy, ikisini de kaldır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]