Тутси translate Turkish
96 parallel translation
Мы ведь не хотим превратится в Хуту и Тутси.
Hutus ile Tutsis'e dönüşmek istemeyiz.
Больше никаких Хуту и Тутси?
Hutus ve Tutsis politikanı bırakıyor musun?
А когда придут гости, они могут сидеть в Улётной кровати Тутси.
Misafir geldiğinde, çikolatadan yatakta kalabilirler.
Любите "Тутси ролл", да?
Tootsie Rolls'a benziyorsun, değil mi?
Хочу сказать, сейчас ты, Зак Сайлер, президент класса. Лучший атлет, и все тутси - путси, которые к этому прилагаются.
Demek istediğim, bir saniye önce sen Zack Siler, sınıf başkanı, sıradışı atletsin.
Ну, спасибо тебе за свидание с этой Тутси-шинкоедкой.
Bana jambon manyağını ayarladığın için teşekkürler.
Когда меня спрашивают, за что я ненавижу тутси, я говорю : "Учите историю".
Halkımız bana, sevgili dinleyiciler, neden Tutsiler'den nefret ettiğimi soruyor, Onlara diyorum ki, "Tarihimizi okuyun".
Тутси сотрудничали с бельгийскими колонистами.
Tutsiler, sömürgeci Belçikalılar'ın işbirlikçisiydiler.
И вот они вернулись, бунтовщики тутси.
Şimdi geri döndüler, Tutsi isyancıları.
Я слышал, как он по радио призывал хуту убивать тутси.
Radyoda Hutular'a tüm Tutsiler'i öldürmelerini tembih ettiğini duymuştum.
Они знают, что я - тутси.
Tutsi olduğumu biliyorlar.
- Я его знаю, он - тутси.
- Bu adamı tanıyorum! - Sen Tutsi misin?
" Внимание, не доверяйте мятежниками тутси.
Dikkatli olun. Tutsi isyancılarına güvenmeyin.
Проклятые тутси.
Ben değilim. Yüzbaşı, Yüzbaşı.
В чём разница между хуту и тутси?
Peki, bir Tutsi'yle Hutu arasında gerçekte ne fark var?
Бельгийские колонисты называли "тутси" тех, кто выше и красивее.
Belçikalı sömürgecilere göre, Tutsiler daha uzun ve daha zarif.
Ставили тутси на руководящие посты.
Belçikalılar ülkeyi idare etmek için Tutsiler'i kullandı.
А когда они ушли, власть захватили хуту, которые начали мстить знати из рядов тутси за годы репрессий.
Sonra onlar gittiklerinde, iktidarı Hutular'a bıraktılar. Ve elbette Hutular yılların ezilmişliğinin intikamını aldılar.
Вы - хуту или тутси?
- Hutu musun yoksa Tutsi mi?
- Я - тутси.
- Ben Tutsi'yim.
Тутси? Нет, я - хуту.
- Hayır, ben Hutu'yum.
Сегодня в Танзании будет подписано мирное соглашение между армией тутси и президентом Хабьяримана.
Barış anlaşması, isyancı Tutsi güçleri ile Başkan Habyanimara arasında, bugün Tanzanya'da imzalanacak.
Повстанцы-тутси убили его.
Tutsi isyancıları onu öldürmüş.
Но ты - тутси.
Sen bir Tutsi'sin.
Нашего великого президента убили эти тараканы - тутси.
Büyük başkanımız Tutsi hamamböcekleri tarafından öldürüldü.
Я должен взять их с собой, здесь небезопасно, кругом шпионы тутси. Я не могу оставить семью.
- Efendim, ailemi bırakamam.
Это - тараканы тутси.
Bunlar Tutsi hamamböcekleri!
Это за одного таракана тутси.
Bu tek bir hamamböceğine yeter.
Это - дети тутси из приюта святого Франсиса.
Bu çocuklar St.Francis yetimhanesinden.
Остановите тараканов тутси, бегущих от правосудия.
... ve adaletten kaçmaya çalışan Tutsi hamamböceklerini durdurun.
Таракан-тутси, судья по фамилии Макеса, прячется на Рю де Вердан, 4. Предатель Кабула и его тараканы... Выключите радио.
Makesa ismindeki Tutsi hamamböceklerinin reisi Kabulla - 4'de saklanıyor... ve onun hamamböcekleri...
Обещаю, я больше не буду тутси ".
Söz veriyorum bir daha Tutsi olmayacağım. "
Их цель - дети тутси, Пол, они истребляют следующее поколение.
Gelecek nesli yok etmek için, Tutsi çocuklarını hedef alıyorlar Paul.
Здесь восемьсот беженцев, тутси и хуту.
Fazla zamanım yok, efendim.
Тутси - проститутки и ведьмы.
Tutsi yosmaları ve cadıları.
Скоро все тутси будут мертвы.
Yakında tüm Tutsiler ölmüş olacak.
Тараканы-тутси из повстанческой армии - вот наша цель.
İsyancı Tutsi hamamböcekleri ordusu yeni üyeler toplamış olmalı.
В Руанде быстрое продвижение повстанческой армии тутси вызвало массовую эвакуацию беженцев хуту в сторону Конго.
Ruanda'dan, yardımsever ajanslar isyancı Tutsi ordusunun keskin yükselişinin, Hutu mültecilerini Kongo'ya doğru tahliye ettiğini bildiriyor.
Пол Русесабагина спас 1268 беженцев тутси и хуту в отеле "Тысяча холмов" в Кигали.
Paul Rusesabagina Kigali'deki Mille Collines otelinde, 1268 Tutsi ve Hutu mülteciyi barındırdı.
Геноцид закончился в июле 1994, когда повстанцы тутси оттеснили армию хуту и интерхамве к Конго.
Soykırım, Tutsi isyancılarının Hutu ordusunu ve Interhamwe milislerini Kongo sınırına kadar sürmesiyle Temmuz 1994'de sona erdi. Arkalarında neredeyse bir milyon ceset bıraktılar.
Это было началом геноцида племени Тутси.
Bu, Tutsi soykırımının başlangıcıydı.
Я из племени Хуто, но большинство моих пациентов были Тутси.
Ben bir Hutu'yum. Ama hastalarımın çoğu Tutsi'ydi.
Некоторые люди из армии приходили в мою клинику, и они сказали, что хотели всех оповестить, что это надёжное убежище, место, где Тутси могут чувствовать себя в безопасности от всей этой резни.
Ordudan bazı adamlar kliniğime geldiler. Ve güvenli bir yerde yayın yapmak istediklerini söylediler. Tutsi'lerin mezbahadan daha güvende olabilecekleri bir yer.
Каждая палата, каждый корридор - всё было переполнено испуганными Тутси, смотрящих на меня, как на их защитника.
Her oda, her koridor. Her yer korkmuş Tutsi'lerle doluydu. Bana koruyucularıymışım gibi bakıyorlardı.
По радио говорили, что Тутси убили нашего президента.
Radyo bültenleri, Tutsi'lerin Başkanımızı öldürdüğünü iddia ediyordu.
То есть как в фильме "Тутси"?
Şu "Juvanna Mann" filmindeki gibi mi yani?
Нет, Кевин, не как в "Тутси".
Hayır, "Juvanna Mann" deki gibi değil, Kevin tamam mı?
Мне просто пришло это в голову, из ниоткуда, когда я смотрел "Тутси" прошлой ночью по ККА.
Dün gece AMC'de "Tootsie" yi izlerken birdenbire aklıma bu geldi.
- Конечно, тутси.
- Elbette, fıstık.
Хуту и Тутси.
- Hutus ile Tutsis.
Тутси?
Tootie?