English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Т ] / Тэцу

Тэцу translate Turkish

42 parallel translation
Тэцу поймали.
- Tetsu yakalanmış mı?
Тэцу, пускай в дело кольт! Он ведь у тебя в кармане?
Tetsu, neden cebindeki tabancanı çekmiyorsun?
Похоже, Тэцу потерял хватку.
Tetsu cesaretini yitirmiş gibi.
Давайте его заберём, пока Тэцу притих.
Tetsu suskunluğa bürünmüşken elinde ne var ne yok almalıyız.
Говорят, она влюблена в Тэцу.
Tetsu'ya aşık olduğu söyleniyor.
Я не видел Тэцу.
Tetsu'yu görmedim.
Тэцу?
Tetsu?
Где Тэцу?
Tetsu nerede?
Тэцу виделся с Ёсии?
Tetsu, Yoshii ile görüştü mü?
Это пиджак Тэцу.
Elindeki Tetsu'nun paltosu.
Что вы сделали с Тэцу?
Tetsu'ya ne yaptınız?
— Эй! Где Тэцу?
- Tetsu'ya ne yaptınız?
Оставим это для Тэцу?
Bunu Tetsu'ya mı bıraksak ne?
Давайте уберём Тэцу.
Tetsu'nun kökünü kazıyalım.
Тэцу сказал, что возьмёт вину за убийство Муцуко на себя, так?
Tatsu. Tetsu, Mutsuko cinayetinin suçunu üstleneceğini söylemişti.
— Я видел Тэцу и Тамуру вместе.
- Tetsu ile Tamura'yı yan yana gördüm.
Тэцу — это проблема.
Tetsu başımızın belası.
Босс, оставьте Тэцу мне.
Tetsu'yu bana bırak patron.
Если Оцука получит голову Тэцу, он откажется от здания?
Otsuka, Tetsu'yu ele geçirirse, binanın peşini bırakır mı?
Да, этот Тэцу для всех как заноза.
Evet, Tetsu her iki taraf için de bir baş belası durumunda.
Ты мне дорог, Тэцу.
Beni memnun ettin Tetsu.
Тэцу — токиец.
Tokyolu adam Tetsu.
Тэцу, подожди!
Tetsu, bir dakika!
Тэцу, езжай к Симаде в Сёнаи.
Tetsu. Shonai'deki Shimada'nın mekanına git.
Тэцу, не думай, что ты обязан нам помогать.
Bize yardım etmeyecek gibisin.
Тэцу здесь?
Tetsu burada mı?
Так мне Тэцу не убить.
Tetsu'yu böyle öldüremeyeceğim.
— А, заговорённый Тэцу!
- Büyüleyici hayatıyla Tetsu.
Тэцу не движется.
Tetsu kıpırdamıyor.
Тэцу, с нашей последней встречи твои глаза не изменились.
Tetsu, senden ayrıldığımızdan beri bakışların hiç değişmemiş.
Что? Убрать Тэцу?
Tetsu'yu ortadan kaldırmak mı?
— Но она девушка Тэцу.
- Chiharu mu? Fakat o Tetsu'nun- -
Тэцу мёртв.
Tetsu öldü.
Вся проблема в Тэцу.
Tetsu başımızın belası.
Но ведь Тэцу...
Ama Tetsu...
Всё, Тэцу умер!
Tetsu öldü.
Тэцу, жизнью клянусь.
Tetsu, hayatımı tehlikeye atıyorum.
Это Тэцу организовал.
Tetsu'nun işi.
Это Тэцу!
Bu Tetsu!
Тэцу мёртв!
Tetsu öldü dedim.
Ты позволил Тэцу умереть.
Tetsu'yu öldürdün.
Тэцу...
Tetsu!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]