English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ У ] / Уайат

Уайат translate Turkish

105 parallel translation
Кевин Уайат. Элли Макбил.
Kevin Wyatt, Ally McBeal.
Далее, Уайат против Мейсона.
Sıradaki Wyatt ve Mason davası.
- А это Малкольм Уайат.
- Bu da Malcolm Wyatt.
Малкольм Уайат поет в моем хоре.
Malcolm koromdaki çocuklardan biri.
Сейчас выступит наш выпускник, Малкольм Уайат.
Şimdi, son sınıf mezunlarından Malcolm Wyatt bir şarkı söyleyecek.
У меня нет встреч, миссис Уайат.
- Ben uzun süre buralardayım.
Клейтон, Джерри и младшенький Уайат.
Clayton, Jerry ve yavrum Wyatt.
Бен Уайат.
Ben de Ben Wyatt.
Уайат, если бы ты мог выкинуть кучу денег на что-нибудь, не на носки, что бы это было?
Eğer bir şeye yığınla para harcayacak olsan, çorap dışında, bu ne olurdu?
Она поулыбается, потом они влюбятся в друг друга, затем поженятся, и потом она сменит имя на Шона Молви-Уайат.
Gülümseyecek, sonra birbirlerine aşık olacaklar, evlenecekler sonra da ismi "Shauna Malwae-Wyatt" olacak.
Или он будет очен прогрессивен, и сменит имя на Бен Уайат-Молви-Твип.
Ya da Ben, modern davranacak, ismini "Ben Wyatt-Malwae-Tweep" yapacak.
Генри Уайат только что стал партнером в его фирме...
Henry Wyatt da çalıştığı firmaya ortak oldu.
Вы утверждаете, что видели, как Бен Уайат и Лесли Ноуп целовались на мемориале Малыша Себастьяна?
Diyorsun ki Li'l Sebastian'ın anma töreninde Ben Wyatt'la Leslie Knope'u öpüşürken gördün?
Бен Уайат и Лесли Ноуп подкупили городского служащего.
Ben Wyatt ve Leslie Knope bir şehir çalışanına rüşvet verdi.
"Мистер Уайат :" Крис, ради бога, ты не мог бы прекратить прыгать ненадолго? "
"Bay Wyatt : Chris, tanrı aşkına, " biraz zıplamasan olur mu? "
- "Мистер Уайат :" Да, всё верно ".
- "Bay Wyatt : Evet doğru."
"Мистер Уайат :" Всё будет хорошо ".
" Bay Wyatt : Herşey düzelecek.
- Бен Уайат.
- Ben Wyatt.
Уайат?
Wyatt?
Прости, но Бен Уайат, которого я знаю, он просто не был бы доволен сидением здесь без дела.
Üzgünüm ama tanıdığım Ben Wyatt burada öylece oturup, aylaklık etmekten hoşnut olmazdı.
"Я Бен Уайат и я хочу уничтожить мечты Лесли".
"Benim adım Ben Wyatt, ve Leslie'nin hayallerini yıkmak istiyorum."
- Вы Бен Уайат?
- Ben Wyatt siz misiniz?
Бен Уайат.
Ben Wyatt.
- Здравствуйте, Ноуп, Уайат.
- Selam, Knope. Wyatt.
Бен Уайат уволил тебя за то, что ты разослал всем фото своего пениса и ты пришёл сюда его "отпирожить".
Ben Wyatt herkese penisinin resmini gönderdiğin için seni kovdu ; ve buraya onu "pastalamaya" geldin.
Конгрессмен Маррей, меня зовут Бен Уайат, я координатор вашей кампании по округу Колумбия.
Kongre üyesi Murray, ben Ben Wyatt D.C. operasyonlarının koordinasyon müdürü.
Но ты, Бен Уайат, один из них.
Ama sen, Ben Wyatt, onlardan birisin.
В 1832 году прапрапрапрадед Бена, Теодор Уайат, бастард, встретил прекрасную швею из Антверпена.
1832'de... Ben'in büyük, büyük, büyük, büyük büyük babası Teodore Wyatt bir serseri iken, Antwerp'den bir kadın terzi ile tanışır.
Позже появляется Стивен Уайат, это твой отец.
Ve sonra, Stephen Wyatt görünecek ; yani baban.
Очень приятно вас наконец увидеть, мисс Уайат.
Sonunda sizinle tanışmak çok hoş Bayan Wyatt.
Бен Уайат из офиса конгрессмена Мюррея.
Milletvekili Murray'in ofisinden Ben Wyatt.
Мисс Ноуп, мистер Уайат?
Bayan Knope, Bay Wyatt?
Ваш утренний чай, мистер Уайат.
Sabah çayınız, Bay Wyatt.
Эй, Уайат.
Hey Wyatt.
Да, это просто очень важно для меня, символически, чтобы Лесли Ноуп исчезла, и стала Лесли Уайат.
Evet, bu benim için çok önemli yani sembolik olarak Leslie Knope'un gidip Leslie Wyatt olması önemli benim için.
Или советник миссис Бен Уайат.
Ya da Konsey Üyesi Bayan Ben Wyatt olması.
Здесь, чтобы принять ключ от города Партридж, из-за того, что мистер Уайат так удачно заболел, его жена - Лесли Ноуп.
Partridge şehrinin anahtarını burada kabul etmek için bulunan kişi Bay Wyatt'ın duruma uygun bir şekilde hasta olmasından dolayı eşi Leslie Knope.
Честно говоря, Бен Уайат - это лучшее, что когда-либо вышло из этого городишки.
Aslında, Ben Wyatt bu boktan şehrin başına gelen en iyi şey.
Что ж, Бен Уайат лучше, чем ли Джензен и он лучше, чем Джуди Гарланд.
Ben Wyatt Lee Janzen'dan daha iyi ve Judy Garland'dan da iyi.
Но Бен Уайат лучше всех вас, потому что он беспокоился об этом городе и пытался ему помочь.
Ama Ben Wyatt hepinizden iyi çünkü bu şehre değer verdi ve yardım etmeye çalıştı.
Что ты там делаешь, Уайат?
Ne yapıyorsun Wyatt?
Вы Бен Уайат?
Sen Ben Wyatt mısın?
Никогда раньше не замечала, но Уайат очень симпатичный.
Hiç fark etmemiştim ama Wyatt inanılmaz yakışıklı.
- И тебе действительно нравится Уайат.
- Ve Wyatt'tan kesinlikle hoşlanıyorsun.
- Уайат.
- Wyatt.
Уайат.
Wyatt.
Уайат!
Wyatt!
Уайат проводит нас до дома.
Wyatt bizi eve bırakacak.
На самом деле, Уайат встретил меня там.
Aslında, Wyatt benimle buluştu.
Уайат принес пончики.
Wyatt çörek getirdi.
Прости, приятель. Ты завидный улов, Уайат.
Onun kaybı, Wyatt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]