Уберите от меня свои руки translate Turkish
56 parallel translation
Уберите от меня свои руки.
Çek şu siktiğimin ellerini üstümden.
Уберите от меня свои руки!
Çek ellerini.
Уберите от меня свои руки!
Ellerini üzerimden çek!
- Уберите от меня свои руки!
Çek ellerini üzerimden!
Уберите от меня свои руки!
- Çek ellerini üstümden!
Уберите от меня свои руки!
Bırakın beni!
В сторону, живо! Уберите от меня свои руки!
- Geri çekilin, hemen!
Уберите от меня свои руки, иначе помоги мне...
Çek ellerini, yoksa...
Уберите от меня свои руки.
Çek ellerini üzerimden.
Уберите от меня свои руки!
Çek ellerini üstümden.
Уберите от меня свои руки!
Ellerini üzerimden çek.
Уберите от меня свои руки!
Çek ellerini üzerimden!
Уберите от меня свои руки.
Çekin ellerinizi üzerimden.
Уберите от меня свои руки!
Çekin ellerinizi üzerimden!
Уберите от меня свои руки!
- Çek elini! - Chicago İtfaiyesi'nden geliyoruz.
- Уберите от меня свои руки!
- Çek elini üstümden.
Уберите от меня свои руки.
- Ne yapıyorsun?
Какого чёрта вы творите? Уберите от меня свои руки.
Çek ellerini.
Уберите от меня свои руки!
- Anlıyorum.
Уберите от меня свои руки.
Ellerini çek üstümden.
- Уберите от меня свои руки!
- Ellerinizi üstümden çekin!
Уберите от меня свои руки!
Çekil üstümden!
Уберите от меня свои руки!
Üzerimden ellerini!
Уберите от меня свои руки!
Çekin ellerinizi üstümden.
- Уберите от меня свои руки!
- Ellerini çek üstümden.
Уберите свои руки от меня!
Çek ellerini benden!
Уберите свои руки от меня!
Çekin ellerinizi üstümden!
Уберите свои руки от меня!
Çek ellerini üzerimden!
Уберите свои руки от меня!
Biz Büyükelçi Han'ın arkadaşlarıyız.
Уберите свои руки от меня!
Çek ellerini üstümden!
Уберите свои руки от меня.
Çekin ellerinizi üstümden.
Уберите свои руки от меня!
Bırakın beni.
Так что уберите-ка от меня свои руки.
O yüzden niye ellerini üzerimden çekmiyorsun?
Уберите свои руки от меня!
Bırakın beni! Bırakın beni!
Уберите свои руки от меня.
- Çek ellerini üzerimden.
Уберите от меня свои гребаные руки! В вас стреляли.
Çekin ellerinizi üzerimden!
- Эй, уберите свои ёбанные руки от меня.
- Çekin o ellerinizi amına koyayım!
Уберите свои руки от меня.
Bırak! Bırakın beni!
Уберите свои руки от меня!
Bırakın dedim!
Уберите свои руки от меня!
Bırakın beni!
- Уберите свои руки от меня!
- Çek ellerini!
Уберите свои РУКИ от меня!
Çekin ellerinizi!
Уберите свои руки от меня!
Elinizi üstümden çekin!
Уберите свои руки от меня.
Çek şu ellerini. Bunu yapamazsın.
Уберите свои грязные руки от меня!
Çek şu pis ellerini üstümden!