English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ У ] / Уравнение

Уравнение translate Turkish

235 parallel translation
Ваши банки памяти не могут решить простое уравнение?
Bilgi bankaların basit bir denklemi çözemiyor mu?
Это было уравнение
Denklem buydu.
Думай : разрушить это уравнение революционно для женщин.
Dusun : bu birliği bozmak gunumuzde kadin için devrimdir.
Один решился уничтожить идентичность собственности, другой - неравенство знания, третий предпринял уравнение наиболее исконного различия - различия между мужчиной и женщиной.
üçüncü bir kisi ise tüm esitsizliklerin en eskisi olan kadin ile erkek arasindaki esitsizligin kaldirilmasini teklif ediyordu.
Это уравнение, предложенное Фрэнком Дрейком из Корнелльского университета - простая фраза.
Cornell Üniversitesi'nden Frank Drake tarafından oluşturulmuş bu denklem aslında sadece bir cümledir.
Уравнение Бернулли даёт нам полное количество энергии, содержащейся в воздушных потоках.
Bernoulli'nin denklemi bize hava akımında bulunan toplam enerjiyi veriyor.
сегодня я встал, оделся, и в течении часа решил уравнение Бригса.
Sabah kalkıp giyindim... ve bir saat içinde Dan Cooper denklemini çözdüm.
Ты плачешь, когда уравнение не сходится.
Uzun küslüklerde ağlarsın... ve şimdi de geride bırakılan bir artıksın.
Из всех уравнений, которые вы изучите в течение этого курса, я обещаю вам, что это, которое я пишу, будет самым необходимым. Потому что это уравнение может делиться, само по себе на состав ДНК. Кроме того, состав ДНК.
Bu denklem, söz veriyorum size kurlardaki çalışmalarınız boyunca, size en yardımcı olacak şeydir çünkü bu denklem, temel olarak'yanlış'a dönüşür DNA'yı nelerin oluşturduğu ve DNA'nın bileşenlerinin ne olduğu...
Что это за уравнение?
Bu denklem ne?
И не волнуйся о будущем, и знай, что волноваться - то же самое,.. ... что решать алгебраическое уравнение при помощи жевательной резинки.
Gelecek için endişelenme, veya endişelen ama endişelenmenin ancak... bir cebir denklemini sakız çiğneyerek... çözmeye çalışmak kadar etkili olacağını bilerek.
Возможно ли решить это уравнение?
Bu çözülemeyen bir denklem miydi?
Спустя час я наконец решила нерешаемое уравнение.
Bir saat sonra çözülemeyen dostluk denklemini çözmüştüm.
Так получается, где-то там за необъятностью непознанного, за всем этим стоит уравнение... Определяющее будущее?
Yani oralarda bir yerlerde, bilinmeyenin enginliğinde geleceği öngörme üzerine bir denklem mi?
Уравнение настолько сложное, что едва ли остается возможность осмысления его самым выдающимся людским умом, тем не менее, всего лишь уравнение.
En mükemmel insan zekasının bile kavrayış ihtimaline karşı koyan çok kompleks bir denklem ancak herşeye rağmen bir denklem.
Учитывая, как решается уравнение любви, когда двое людей соединяются.
Küçücük bir aşk denklemi, iki kişi birleştiğinde nasıl kompleks hale gelir.
Я готова решить это уравнение с образованием бесконечных... Или тех вещей, что ты сказал.
Bu denklemi sonsuza dek büyütmek istiyorum ya da işte, tüm o söylediğin şeyler.
- О, это действительно уравнение первой степени.
- Basit bir denklem, gerçekten.
Hам нужно знать, как он входит в это уравнение.
Denkleme ne şekilde uyduğunu bilmemiz gerek.
Вот очень простое уравнение.
Şimdi, burada çok basit bir denklem var.
Исходя из Первой Книге Бытия и общественного мнения,... сексуальное уравнение лишь одно.
Fakat yaratılışın ilk kitabına ve halkın görüşüne göre. ... bir tek doğru cinsel denklem vardır :
Но стоит добавить один член в уравнение, и всё пойдёт прахом!
Ama bu denkleme iyi bir penis eklersen, bu her şeyi değiştirir. - Hayır. - Evet.
До этого момента, каждый из вас с вашими большими бицепсами и большими уравнениями Всегда говорили : "Ой моё большое уравнение заканчивается на сингулярности, я должно быть где-то ошибся"
Şimdiye kadar sizler kocaman kaslarınız ve büyük denklemlerinizle hep " Benim büyük denklemim tekillikle sonlanıyor.
Подставь его в уравнение, и сразу станет яснее... откуда взялась вспышка насилия.
Onu denkleme katınca, şiddeti tarif etmek çok uzun oluyor.
Рисуя в нём уравнение построения, мы даём энергии возможность проявиться.
Üzerine bir yapı denklemi çizerek gücün kendisini göstermesini sağlarsın.
Мое уравнение было простым :
- Eşitliğim basitti.
И наличие груди не входит в это уравнение.
O kişinin göğüsleri olması konu dışı.
Это физический принцип, объединяющий наше понимание фундаментальных сил природы в одно уравнение, которое можно применить к любой жизненной ситуации.
Bir fizik ilkesi Dünyadaki yaşam hakkındaki her soruya uygulanabilir tek bir denklem içine doğanın temel güçlerinin bilgilerini birleştirme.
Уравнение другое.
Denklem tamamen farklı.
может быть... ледяной водой в отсеке, большим количеством воды, и поскольку быть раздавленными нам больше не грозит, утопление действительно возвращается в уравнение.
Kompartmandaki dondurucu deniz suyu olabilir mi? Ve şimdi bütün bu içe çökme olayı kalktı. Boğulmak da denkleme getirilmeli gerçekten.
Теперь, основным затруднением в измерении будет то, что, хотя уравнение Шредингера предсказывает, что при некоторых обстоятельствах - которые мы в общем-то можем воспроизвести в лабораторных условиях - мяч должен войти в некие состояния - состояния, о которых нельзя сказать ничего вразумительного,
Şimdi, bu ölçüm probleminin en can alıcı noktası her ne kadar Shrodinger denklemi belli başlı durumlarda geçerli olsa da, labaratuarda nasıl yaratabileceğimizi bildiğimiz durumlarda yani, basket topu tür durumların içine girmelidir ;
Взломай это уравнение, и получишь контроль над всеми составляющими Вселенной.
Denklemin şifresini çözdüğünde, evrenin yapı taşlarının idaresini ele geçirirsin.
Это очень простое уравнение.
Basit bir denklem.
Уравнение изменилось.
Eşitlik bozuldu.
Я продолжу писать уравнение моей правой рукой, а левой напишу имя,
Sağ elimle matematik soruları çözüp, sol ile isimleri yazacağım.
"спасибо." Смысл в том, что это не закон и не уравнение.
derdi. Önemli olan şey, bunun bir kuralı ya da denkleminin olmadığı.
Вам нужно добавить уравнение в компьютерный контроль.
Bilgisayarı kontrol edebilecek bir denkleme ihtiyacınız var.
Все по порядку. У нас есть уравнение и ничто не может нас остановить.
Önemli şeyler ilk olarak yapılmalı.
Я ввел уравнение катализатора от мальчишки.
Çocuğun katalizör denklemini girdim.
Ѕолее того, он предложил новое мощное уравнение, которое полностью описывало эту волну и весь атом с точки зрени € традиционной физики.
Dahası, bu dalgaları ve dolayısıyla bütün atomu geleneksel fizik üzerinden tanımlayan güçlü yeni bir denklem ortaya attı.
" равнение которое он придумал теперь называетс € волновое уравнение Ўредингера.
Ortaya attığı, bizim şimdi Schrödinger dalga denklemi dediğimiz denklemdi.
ќн описывает свое новое уравнение волны.
Yeni denklemini yazar.
Самое простое уравнение обычно и есть верное.
En basit denklem genelde doğru olandır.
- Что такое квадратное уравнение?
- İkinci dereceden denklem nedir?
- Что такое квадратное уравнение?
İkinci dereceden denklem nedir?
Я составила уравнение для ясности.
"Anlaman için bir denklem yazdım."
- Мне еще нужны координаты дансхолла, чтобы включить их в уравнение.
- Sadece salonun koordinatları lazım böylece onları formüle ekleyebilirim.
И потом нам надо будет передать уравнение в Центр.
Sonra da bilgileri merkeze geri göndermemiz lazım.
Последнее уравнение :
Son denklem : benzoik asit... artı NH2...
Это простое уравнение.
Çok basit bir denklem.
Я считаю, что это уравнение парадоксальности неразрешимо.
Bu paradoksal denklemin çözülemez olduğuna inanıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]