Фарнсворт translate Turkish
116 parallel translation
- Мисс Фарнсворт к вам.
- Farnsworth sizi görmek istiyor. - Gelsin.
Фарнсворт :
FARNSWORTH :
- Признай это, Фарнсворт, ты скатился с вершины.
- Sen en tepedesin, Farnsworth.
Я ждал этого сто лет, Фарнсворт.
Bunun için tam 100 yıl bekledim.
Итак, от имени всего города, я благодарю вас, профессор Фарнсворт.
Tüm şehir adına sana teşekkür ediyorum Profesör Farnsworth.
Я доберусь до тебя, Фарнсворт. Даже если это займет еще сто лет.
Başka bir 100 yılımı alsada senden intikamımı alacağım
Профессор Хьюберт Фарнсворт.
Profesör Hubert Farnsworth.
Фарнсворт :
Evet.
Профессор Фарнсворт, вы знаете, зачем мы вызвали вас сегодня?
Profesör Farnsworth, sizi bugün buraya neden çağırdığımızı biliyor musunuz?
Я не говорю, что профессор Фарнсворт стар... но, если принять во внимание его возраст, то он, видимо, скоро умрёт.
Şimdi Profesör Farnsworth için yaşlı demiyorum ama yaşını göz önüne alırsak, çoktan ölmüş bile.
Хьюберт Джей Фарнсворт родился 9-го апреля 2851 года... в самых занудных трущобах Нового Нью-Йорка, Адской Лаборатории.
Hubert J. Farnsworth 9 Nisan 2851'de New New York'un kenar mahallesinde, Hell's Laboratuarında doğdu.
После четырнадцати лет аспирантуры... Фарнсворт окунулся в захватывающую жизнь учёного :
14 yaşında okuldan mezun olduktan sonra bir bilimadamı olarak görkemli bir hayata yerleşti.
Мой ближайший живой родственник... Мой клон, Кьюберт Фарнсворт.
Yaşayan en yakın akrabam klonum, Cubert Farnsworth.
О, тщетность, имя тебе профессор Фарнсворт.
Oh, beyhudelik, benim adım Profesör Farnsworth.
Э, это профессор Хьюберт Фарнсворт.
Bu Profesör Hubert Farnsworth.
Сержант Фарнсворт из роты "Эйбл", 501-й полк.
501 Able Grubu'ndan Farnsworth.
- Профессор Фарнсворт! Вы же ученый! - И не думайте!
- Profesör Farnsworth, siz bilimadamısınız.
О! Это профессор Хьюберт Фарнсворт!
Bu gelen Profesör Hubert Farnsworth!
- Фарнсворт.
Farnsworth.
И, наконец, имею честь представить вам владельца и основателя "Планет Экспресс"... Профессор Хьюберт Джей Фарнсворт!
Ve sizlere Planet Express'in kurucusu ve sahibini sunmaktan gurur duyuyorum Profesör Hubert J. Farnsworth!
Куберт Фарнсворт.
Cubert Farnsworth.
А это ты помнишь, Фарнсворт?
Bunu hatırladın mı, Farnsworth?
Фарнсворт?
Farnsworth mu?
Профессор Фарнсворт прав.
Profesör Farnswoth doğru söylüyor.
Тебя обвели вокруг пальца, Фарнсворт.
Kullanıldın, Farnsworth.
Имея кристалл, Фарнсворт может полностью уничтожить мою империю тёмной материи.
O kristalle Farnsworth tüm kara madde imparatorluğumu tamamen yokedebilir.
Где бы ты ни был, Фарнсворт, мои мальчики найдут тебя.
Nereye gidersen git, Farnsworth, oğullarım seni bulacaktır.
Я знаю, что затеял Фарнсворт.
Farnsworth'un oyununu biliyorum.
Фарнсворт : Быстрей, быстрей.
Daha hızlı, daha hızlı.
Пожалуйста, принесите профессору имбирный эль, агент Фарнсворт. Конечно.
Doktora bir zencefilli gazoz getirebilir misin, Ajan Farnsworth?
Да, я Астрид Фарнсворт, помощник агента Данем.
Ajan Dunham'ın asistanı. Kimin?
Астрид Фарнсворт.
- Sonra açıklarım.
Звонит агент Фарнсворт.
Ajan Farnsworth arıyor.
Только что пришел запрос от агента Фарнсворт, она попросила прислать им террариум и пять кило живых личинок.
Ajan Farnsworth'tan bir teraryum ve 4.5 kiloluk böcek larvası istediğini belirten bir mesaj geldi.
Питер, агент Фарнсворт.
- Peter, ben Ajan Farnsworth.
Я скоро вернусь, агент Фарнсворт.
Hemen döneceğim, Ajan Farnsworth.
Один мой тупой клиент - Джексон Фарнсворт, хочет провести встречу в Атлантик Сити вечером в субботу. Черт побери!
- Aptal bir müşterim Jackson Farnsworth, kendisiyle bu Cumartesi akşamı Atlantic City'de buluşmamı istiyor.
Фарнсворт сьел несвежего краба.
Farnsworth bozuk yengeç yedi.
Джексон Фарнсворт, крабы, мед-вертолет.
Jackson Farnsworth, yengeç, helikopter.
Ах, фарнсворт-дезинсекторы?
Farnsworth Haşere İlaçlama mı?
У нас мало времени. агент Астрид Фарнсворт?
Çok fazla zaman yok. Ajan Astrid Farnsworth?
Ваша, моя и Агента Фарнсворт- -
Senin, benim, Ajan Farnsworth'un.
Я тут подумал, агент Фарнсворт, что никогда не спрашивал где вы живете.
Şimdi jeton düştü, Ajan Farnsworth. Ben sana hiç nerde yaşadığını sormadım.
Агент Фарнсворт. Добро пожаловать в наш новый дом.
Ajan Farnsworth yeni evimize hoş geldin.
Агент Фарнсворт.
Ajan Farnsworth.
Успокойся, Агент Фарнсворт.
Sakin ol, Ajan Farnsworth.
Действительно, агент Фарнсворт, оно никогда не перестанет удивлять меня бесконечным разнообразием того, что дает нам мать-природа.
Aslında, Ajan Farnsworth, doğa ananın bizlere sunduğu ilk çeşitlilik beni hep şaşırtmaya devam etmiştir.
Надеюсь, я не доставил слишком много неприятностей агенту Фарнсворт.
Umarım Ajan Farnworth'a çok fazla sıkıntı çektirmemişimdir.
Сара, я Джед Фарнсворт из Черинской Бетонной Корпорации
Sarah, Cherino Beton Şirketi'nden Jed Farnsworth.
Мистер Фарнсворт?
Bay Farnsworth?
Постой-ка, а Джексон Фарнсворт..
Bir dakika.