Фрику translate Turkish
6 parallel translation
А теперь, думаю, история про А фрику.
Afrika'yla ilgili bir hikâye anlatayım.
По мозговому фрику, закрывающему твои дела?
Beyin delisinin dosyalarını kapatmasını mı?
Я собираюсь устроить этому фрику Трахбург до того, как закончится ночь.
Daha gece bitmeden o hıyarı başka diyarlara uçuracağım.
Нельзя фрику, который инсценировал свою смерть, еще и на математику опаздывать.
Kendi ölümünü düzenlemiş kaçık bir de Matematik'e geç kalamaz.
Я ничего не сделал этому фрику.
Ben o manyağa bir şey yapmadım.
А с чего бы мне помогать фрику?
- Bir ucubeye niye yardım etmek isteyeyim?