English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ф ] / Фру

Фру translate Turkish

53 parallel translation
Мы приглашены к фру Армфельд.
Yaşlı Bayan Armfeldt'e davetliyiz.
Говорят, его привез из-за границы один давнишний приятель фру Армфельд.
Yaşlı Bayan Armfeldt'in yakın bir dostu ithal etmiş.
Стой, Фру-Фру, стой.
Vay canına!
Ах, ну, конечно же, Фру-Фру.
Haklısın.
Спасибо, мисс Фру-Фру, что прокатили на вашей спине.
Yanınızda bana yer verdiğiniz için, teşekkür ederim bayan Frou-Frou.
Никаких следов, Фру-Фру.
Hiçbir iz yok, Frou-Frou.
Доброе утро, Фру-Фру, моя славная кобылка.
Günaydon Frou-Frou, nasılsın bakalım?
Смотри, Фру-Фру.
Bak Frou-Frou.
Не плохо, а, старушка Фру-Фру?
Fena sayılmaz, değil mi Frou-Frou?
Фру-Фру, сюда идет Эдгар.
Frou-Frou, geliyor Edgar.
Фру-Фру, вечером операция "Похищение" будет завершена.
Frou-Frou, kedi kaçırma operasyonu bu gece sona eriyor.
Пока, Фру-Фру.
Güle güle Frou Frou.
Хорошо. Спасибо, фру Экдаль!
Teşekkür ederim, Bayan Ekdahl.
Смотри, что мне подарила фру Экдаль.
Bak Bayan Ekdahl bana ne verdi.
Фру Экдаль желает, чтобы я помогла ей с утренним туалетом?
Sabah hazırlığınız için benden yardım etmemi istemiştiniz, Bayan Ekdahl.
Фру Тандер, наш замечательный повар. Она служит в нашей семье уже 30 лет.
Bayan Tander 30 yıldır ailemizin yanında olan maharetli aşçımız.
Здравствуйте, фру Экдаль.
İyi günler, Bayan Ekdahl.
Фру Тандер прислала вам печенье.
Bayan Tander size kurabiye gönderdi.
А вот фру Тандер, она служила ещё при покойной первой жене епископа, и она может много чего рассказать.
... ama piskoposun ilk eşinden beri burada olan Bayan Tander'in size söyleyecek bir çift sözü mutlaka vardır.
- И что рассказывает фру Тандер?
- Bayan Tander ne biliyor?
Фру Тандер говорит, что раньше здесь всё было в точности так же.
İlk eşinin de ilk gününün tıpkı böyle geçtiğini.
Фру Тандер говорит, что с тех пор в доме всегда было неспокойно.
Bayan Tander o zamandan beri bu evin tekin olmadığını söylüyor.
Поскольку я знала, что фру Экдаль одна, я хотела поговорить.
Yalnız olduğunuzu bildiğimden gelip sizinle konuşmak istedim.
Фру Тандер спрашивает, будете ли ужинать один, или у вас будут гости?
Bayan Tander, Muhteremin yemeği yalnız yemek isteyip istemediğini bilmek istiyor.
Вот письмо для вашей супруги от старой фру Экдаль.
Bu mektubu ona Bayan Ekdahl gönderdi.
Его Высокопреосвященство крепко спал после приёма снотворного, которое вы, фру Вергерус, дали ему раньше тем же вечером
... piskopos o gece ona daha önce verdiğiniz uyku ilaçları nedeniyle derin bir uykudaymış.
Старая фру Вергерус обнаружила своего сына со сгоревшей нижней частью тела и обуглившимся лицом.
Bayan Vergerus oğlunu vücudu yanık,.. ... yüzü kömürleşmiş bir halde bulmuş.
Х отя я не могу пройти мимо того факта, что данное вами, фру Вергерус, снотворное усугубило несчастье.
Verdiğiniz uyku ilacının,.. ... ihtimal ki, faciayı daha da kötüleştirmiş olması gerçeğini göz ardı edemem ancak bunun üzerinde çokça duracak da değilim.
Я всё закончила, фру Аделаида.
Bütün istediklerinizi hazırladım Bayan Adelaide.
Да, фру Аделаида.
Peki, Bayan Adelaide.
Я чую боль и фру стацию.
Burada acı ve keder kokusu alıyorum.
Ты должен зайти в загон для панд, полалить с Чи-Чи, эротично потанцевать, заставить Фру-Фру ревновать
Tüm yapmamız gereken, seni panda kafesine sokmak, tamam mı? Planıma göre, gösterişli erotik bir dans, kıskançlık ve bang!
- Бах. - А когда Фру-Фру заревнует?
- Kıskançlıktan sonra?
Не в тягость. Это меньшее, что я готов сделать для моей фру-фру.
Zorunda olmasam bile bu genç bir delikanlının sevdiği kız için yaptığı birşey.
- Фру Грийвнас.
- Bayan Gravnas.
Я хочу сказать, фру Грийвнас, что... у меня достаточно забот о ферме и о моём больном отце...
Anlatmak istediğim şu ki Bayan Gravnas çiftlikte yapılacak yeterince iş var ve babam hasta.
Его производителя звали Дорога Свободы, а производительницу - Фру-Фру.
Onun babası Özgürlük Binişi ve annesi, Hışırtı'ydı.
Слышь, Пьер, фи-фи, фу-фу, вали фру.
Pekala Pierre :
- Помимо Фру-Фру?
- Bir de Frou-Frou var, değil mi?
Рядом с ним Фру-Фру кажется крошечной.
Frou-Frou onun karşısında çok daha zarif duruyor.
Давай, Фру-Фру!
Haydi, Frou-Frou!
Фру Эвенсен?
Bayan Evensen.
Я хотел бы поговорить с фру Мюрдаль.
Bayan Myrdal ile konuşmak istiyorum.
Фру Мюрдаль...
- Bayan Myrdal...
это тип, который живёт в доме фру Линдхард наверху.
Bayan Lindhardt'ın üst kadında oturan adamla.
Я буду заменять вашего классного руководителя - фру Симонсен.
Bayan Simonsen'in yerine geldim.
Фру-фру, помоги маме.
Froufrou, gel de anneye yardım et.
Фру-фру, передай маэстро, что я его люблю.
Froufrou, Maestro'ya sevgilerimi ilet.
Нет! Фру-фру!
Froufrou!
Фру-фру!
Froufrou!
Да, Фру-фру.
Evet Froufrou.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]