Фыркает translate Turkish
16 parallel translation
- Увидимся позже, мальчик. - [Фыркает]
Sonra görüşürüz oğlum.
Раньше всё рассказывала мне, а теперь что ни спросишь - фыркает под нос и всё с приветом...
Şimdi sana bir şey sormak istiyorum.
А теперь фыркай, как медведь фыркает.
Şimdi de horulda. Ayı gibi horulda.
Принцесса не фыркает.
Bir prenses kıkırdamaz.
( фыркает ) Он сделал меня соучастницей убийства.
Bebeğim, bunun olmasına izin vermeyeceğim.
( Фыркает ) Она лысая?
Kel mi?
Не мог высморкаться и теперь фыркает как ядерный.
Patlayıcı kapsülleri burundan çekse burnunu patlatamaz bu.
А он фыркает чуть ли не огнем, и копыта его выбивают искры.
Burnundan alev çıkıyor ve toynakları toprağı döver bir hâlde.
Я не обижаюсь, но я... если вы предпочитаете не. [Фыркает ] [ ШЛЕПАЕТ ЖИВОТА]
Gücenmem ama yapmasan daha iyi olur.
[Фыркает] Я тебе грудью кормила!
Seni ben emzirdim!
[Фыркает] До чего мы опустились.
Ne kadar kötü durumdayız.
[Фыркает ] [ Вздыхает] С меня хватит.
Buraya kadar. Artık sakin olmayacağım.
Выхлоп фыркает на переключениях, когда он выезжает на Непрямой.
Vites büyütme egzozundan parps Straight Is not'a saldırır.
[Фыркает] Ветеринарам платят хорошо.
- Veterinerliğin maaşı iyi.
[Фыркает] Знаешь, что я думаю, Джереми?
Ne düşünüyorum biliyor musun Jeremy?
[Фыркает] Откуда шиши?
Nasıl?