Хайнекен translate Turkish
23 parallel translation
Хайнекен, Микелоб, Молсонс, Бэкс, Бад...
Heineken, Michelob, Molson's, Beck's, Bud, Coors, Mil
Как я люблю "Хайнекен"! Ты любишь "Хайнекен"?
Heineken birasını severim Sen Heineken'i seviyor musun?
- Я никогда раньше не пила "Хайнекен".
- Daha önce hiç Heineken içmemiştim.
- Ты никогда раньше не пила "Хайнекен"?
- Daha önce hiç Heineken içmedin mi?
"Хайнекен".
Heineken.
- "Хайнекен".
- Heineken
"Хайнекен"?
Heineken mi?
- Хайнекен?
- Heineken?
- Пива! "Хайнекен".
Bir Heineken ver. Tamam.
Ну знаешь, Кубок Хайнекен.
Oh, bilirsin, Heineken Ünlü Sıkıştırma Çarpma Turnuvası.
Такая удача ее заполучить, не могу вам и передать! "Хайнекен" в восторге.
Onu getirmek ne büyük başarı, anlatamam! Heineken heyecanlı.
Пасуй на Хайнекен! Да! Ты открыта!
... aval aval bakma boşa çık... evet.
Мне Хайнекен, пожалуйста.
- Bir bira alabilir miyim, lütfen?
Четвертая - Хайнекен.
Dört, Heineken.
Спартанец О-1 прошёл Хайнекен.
Spartan O-1, Heineken'a geçiyor.
Я сделал Хайнекен брендом мирового класса.
Heineken'i dünya çapında bir marka yaptım.
Особенно Хайнекен.
- Özellikle Heineken.
Пиво Хайнекен и деньги Хайнекен оплатили этот дом и твое воспитание.
Heineken birası ve Heineken parası bu evin parasını ödedi ve seni büyüttü.
Да это же грёбаный Хайнекен.
Sen kafayı yemişsin ya!
Хайнекен в порядке.
Heineken iyi.
Ещё несколько слов о главной новости утра. Альфред Хайнекен, пивной миллиардер, был похищен вчера группой хорошо вооружённых людей...
Bu sabahın en önemli haberi, bira milyarderi Alfred Heineken dün bir grup ağır silahlı adam tarafından kaçırıldı.
Похищенный миллиардер Альфред Хайнекен был спасён ранее этим вечером в результате полицейской облавы.
Kaçırılan milyarder Alfred Heineken bu akşam polisin yaptığı bir operasyonla kurtarıldı.
Господин Хайнекен, прошло уже больше двух месяцев с момента вашего освобождения.
Bay Heineken, serbest kalmanızın üzerinden 2 aydan fazla zaman geçti.