Хайтауэр translate Turkish
143 parallel translation
Хайтауэр, а зачем ты решил учиться в Академии?
Akademiye niye girdin Hightower?
Хайтауэр, ты первый.
Hightower, ilk sensin. Hadi.
Хайтауэр?
Hightower. Konuşmamız lazım.
Отличная идея, Хайтауэр только сейчас 2 : 30 ночи.
Bu harika Hightower, ama... saat sabahın iki buçuğu.
Спокойно, Хайтауэр, успокойся.
Sakin ol Hightower. Sakin ol.
Я бы подумал, что и Хайтауэр мог такое сделать.
Herkesten çok Hightower bu işi becerir diye düşünüyordum.
Нет, это Хайтауэр сделал. Пойди, набей ему морду.
Hayır, Hightower yaptı.
- Хайтауэр.
- Hightower.
Эй, Хайтауэр.
Hey, Hightower.
Хайтауэр, не ходи туда.
Hightower, oraya girme.
Хайтауэр!
Hightower!
Хайтауэр.
Hightower.
Да. ... принадлежит мисс Sally Хайтауэр, 90 лет от роду.
90 yaşındaki Sally Hightower'a ait.
Мисс Хайтауэр, Вы меня слышите?
Bayan Hightower, beni duyuyor musunuz?
Мисс Хайтауэр! Не двигайтесь...
Kıpırdayayım deme.
СЭЛ : мисс Хайтауэр, Вы здесь?
Bayan Hightower, orada mısınız?
- Хайтауэр не играет.
- Hightower oynamıyor.
Алекс Хайтауэр не доверяет местной прокуратуре... поэтому нанял Ветстоуна, как независимого прокурора.
Alex Hightower yerel savcıların iyi bir iş çıkaracağına inanmıyor... Bu yüzden Özel savcı olarak Whetstone'u tuttu.
Во-первых, предоставляю в распоряжение Мистера МакКлейна... фотографии Анжелы Хайтауэр при жизни и после смерти.
İlki Bay McClain'a... Angela Hightower'a ait ölmeden önce ve öldükten sonrasına ait fotoğraflar.
Мисс Хайтауэр сама согласилась пообедать с моим клиентом.
Bayan Hightower Müvekkilimle yemeğe çıkmayı kendisi kabul etti.
Спенсер Хайтауэр.
Spencer Hightower.
Мне нужно взглянуть на финансовые отчеты Спенсер Хайтауэр Траст.
Spencer Hightower'ın Mali dosyalarına bakmak istiyorum.
Мистер Хайтауэр.
Bay Hightower.
Александр Хайтауэр... отчаянно желал бы, чтобы никого из нас сегодня здесь не было.
Bay Alexander Hightower... kesinlikle burda olmamızı istemezdi.
Во-вторых, я поддерживаю все, что мистер Ветстоун сказал об Анжеле Хайтауэр.
İkinci olarak, Bay Whetstone'ın Angela Hightower hakkında söylediği herşeye katılıyorum.
Однако улики доказывают, что человек, ответственный за смерть Анжелы Хайтауэр, не присутствует здесь.
Her halükarda, Kanıtlar büyük olasılıkla... Angela'nın cinayetinden birinin sorumlu olduğunu ispatlayacak... Bu salonda olmayan birinin.
И каковы же результаты теста... крови Анжелы Хайтауэр на рогипнол?
Angela Hilghtower'ın kan örneklerindeki Rohypnol... testinin sonuçları nelerdir?
Является ли Спенсер Хайтауэр одним из ваших пациентов?
Spencer Hightower hastanız mıydı?
Мистер Хайтауэр. Не могли бы вы прочитать это присяжным?
Bay Hightower, Şunu Jüriye okur musunuz lütfen?
- Вы получали это письмо, мистер Хайтауэр?
- Bu mektubu almış mıydınız, Bay Hightower?
Мистер Хайтауэр настрадался достаточно.
Bay Hightower yeterince acı çekti.
Мистер Хайтауэр можете быть свободным.
Bay Hightower, kürsüden inebilirsiniz.
Мистер Хайтауэр, прочтите, пожалуйста, это присяжным.
Bay Hightower, Şunu Jüriye okur musunuz lütfen?
А мы не можем спросить ее, разве не так, мистер Хайтауэр?
Bunu şu anda yapamayız Öyle değil mi Bay Hightower?
Вы богатый человек, мистер Хайтауэр?
Zengin biri misiniz Bay Hightower?
В своей вступительной речи я сказал вам что человек, виновный... в убийстве Анжелы Хайтауэр, не присутствует в этом зале суда.
Açılış konuşmamda, Angela Hightower cinayetinden sorumlu olan kişinin... bu salonda olmayabileceğini söylemiştim.
Потому что правда в том, что Питер Томасон не убивал Анжелу Хайтауэр.
Çünkü gerçek şu ki Peter Thomason Angela Hightower'ı Öldürmedi.
Ее зовут Мэдлин Хайтауэр.
Adı Madeleine Hightower.
Мэдлин Хайтауэр
Madeleine Hightower.
Мэдлен Хайтауэр.
Madeline Hightower.
- Специальный агент Хайтауэр, добро пожаловать.
- Özel ajan Hightower, hoşgeldiniz.
Хайтауэр убедила Уиверса подписать его.
Hightower, Withers'tan izni kopartmış.
Хайтауэр уже утвердила сверхурочные.
Hightower fazla mesaiyi çoktan onayladı.
- Агент Хайтауэр, здравствуйте.
- Detektif Hightower, merhaba.
Агент Хайтауэр, мне понадобится дополнительная защита для моей семьи, по крайней мере, до тех пор, пока мы не переберемся в лондонский дом.
Detektif Hightower, ailemi korumak için fazladan koruma istiyorum en azından Londra'daki eve yerleşene kadar.
Нам нужна защита, агент Хайтауэр.
Korumaya ihtiyacımız var Detektif Hightower.
Мисс Хайтауэр, шшш.
Bayan Hightower susun.
Агент Хайтауэр, я сожалею, что добавила вам хлопот.
Dedektif Hightower, sizi kaygılandırdığım için gerçekten özür dilerim.
Миссис Хайтауэр, мы проверили ваши записи, и судя по ним, ни одна из четырех жертв не была подписана на ваши услуги.
Bayan Hightower, kayıtlarınızı inceledik ve 4 kurbanın da size üye olmadığını gördük.
Давай, Хайтауэр!
İşte bu, Hightower!
Офицер Хайтауэр.
Memur Hightower.