Хамло translate Turkish
13 parallel translation
Ты, надутый, сопливый ублюдок, англичанин, хамло, подонок, членоголовый засранец!
Seni kendini beğenmiş, havalı, burnu havada, İngiliz, dev herif, çöp torbası, s * * yüzlü, s * * ik ib * e!
Вот же хамло в День Святого Валентина променял тебя на свою подружку.
Evet, biraz sinirlisin.. Onun kız arkadaşı ile Sevgililer Gününü geçirmesi senin içini yiyor.
Из всей семьи в живых остался лишь 23-летний Рональд Дифэо, младший,... по прозвищу "хамло", который по нашим данным и обнаружил тела.
Aileden hayatta kalan tek kişi 23 yaşındaki Ronald "Butch" DeFeo Jr cesetleri bulduğunu söyledi.
Давай, раз уж мы здесь. Раз мы начали, я всё тебе выскажу, гомик и хамло.
İşte karşı karşıyayız ve o lânet olası nonoş toplarını dümdüz edeceğim, şerefsiz!
Хочешь, наверное, показать подружке, какой ты смелый, но если ты тявкнешь еще хоть раз, я скормлю твой язык собакам, хамло мелкое!
Bayan arkadaşının yanında, cesurluk tasladığını düşünüyor olabilirsin, Ama bir daha bana cevap verirsen, Dilini köpeklere yediririm Seni küstah küçük enik!
Ну, он хамло, конечно, и матерится много а еще пару раз я видела как он чешет свои пришельческие яйца.
Yani, biraz kaba çok küfür ediyor ve bir kaç defa onun uzay adamı toplarını kaşıdığını gördüm.
Ты такое хамло!
Seni gidi çapkın.
Ответь ему, бестактное хамло.
Cevap ver, kaba şey.
Никуда я не уйду, хамло.
Hiçbir yere gitmiyorum tipsiz herif.
Ты знаешь, что ты хамло, да?
- Uyuz biri olduğunun farkındasın, değil mi?
ты же знаешь это хамло из бара?
Bu yüzden amca barda takım elbise giymiş hiç dost canlısı olmayan herifler var.
- Тише, хамло.
- Lağım ağızlı.
Хамло!
Ne hıyar herif!