English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Х ] / Хейворд

Хейворд translate Turkish

48 parallel translation
Барбара Стенвик и Сьюзан Хейворд.
Barbara Stanwyck ve Susan Hayward.
Добрый вечер, Меня зовут Герстен Хейворд и я рада вам всем сказать : Добро пожаловать в Вечерний Клуб Хэйвордов!
Ben Gersten Hayward, Hayward akşam yemeği kulübümüze hepiniz hoş geldiniz.
Простите, я ищу Билла или Эйлин Хейворд.
Affedersiniz. Bill Hayward ya da Eileen Hayward'a bakmıştım?
Это что, Донна Хейворд там?
Bu Donna Hayward değil mi?
Знаешь, когда я впервые её увидел, я подумал, это Рита Хейворд.
Önce Rita Hayworth zannettim.
Мне нужна была женщина, похожая на Риту Хейворд.
Stüdyoma bir R. Hayworth lazımdı.
Значит, у нас есть Рита Хейворд в морге и Вероника Лейт с Уайтом.
Rita Hayworth morgda, Veronica Lake White'la birlikte.
Это 21-я подряд победа Стива на стадионе "Хейворд".
Arayı elli beş metre kadar açarak Hayward yarış alanındaki yirmi beşinci koşusunu kazanıyor.
- Это стадион "Хейворд", Элли.
Burası Hayward Pisti, Ellie.
И на третьей дорожке дебютант из Орегонского университета, 3-кратный чемпион Национальных Университетских Игр, обладатель нац.рекорда на 5000м, установленного на стадионе "Хейворд", Стив Префонтейн!
Ve üçüncü kulvarda Oregon Üniversitesi bınncı sınıfından, üç kez N.C.A.A. şampiyonluğunu almış ve beş bin metrede Amerika rekoru sahibi olan, Hayward Pisti'nin yenilmez atleti Steve Prefontaine.
Лично я с удовольствием устроил бы Вирену 5000-метровое турне по стадиону "Хейворд".
Viren'ın yanına yaklaşabilmemin tek yolu yaz tatilini burada geçirmesi.
Члены национальной сборной Финляндии приняли приглашение Стива Префонтейна приехать и сразиться с ним этим летом на стадионе "Хейворд", в Орегоне
Pre hayranları, iyi dinleyin. Fin Millî Takımı mensupları Steve Prefontaine'nın bu yaz Hayward Pisti'nde Oregon Atletizm.
И устанавливает новый рекорд стадиона "Хейворд".
- Ve yeni bir Hayward rekoru kırıyor.
Джонсон Хейворд, биограф Малковича. Джон Малкович - артист и Максин - антрепренер. Они создали этот персонаж, этот неуловимый образ по имени Джон Малкович.
John Malkovich sanatçı olarak ve Maxine de destekleyerek bizim John Malkovich olarak gördüğümüz dehayı meydana çıkardılar.
Что он сейчас чувствует, Текс Хейворд?
Neler hissediyor şu anda, Tex Hayward?
Хейворд.
Hayward.
Трипп : Мистер Хейворд.
Bay Hayward!
Трипп : Мистер Хейворд?
Bay Hayward, bize iyilik yapın.
Я Тони Хейворд.
Ben Tony Hayward.
- Мисс Хейворд.
- Bayan Hayward.
Ты и Мэдди Хейворд.
Sen ve Maddie Hayward.
Алисия, это Мэдди Хейворд.
Alicia, ben Maddie Hayward.
Знаете ли вы, Чарли Хейворд играл на басу в "laid back"?
Charlie Hayward'ın, "Laid back" şarkısında bass gitar çaldığını biliyor muydun?
Мэдди Хейворд - за то, что заинтересовала ее.
Maddie Hayward'ı otobüse getirdiğin için.
Я разговаривала с Мэдди Хейворд.
Maddie Hayward ile konuştum.
Твоя речь вызвала хорошую реакцию и, что важнее, предложения спонсоров, и это еще не считая поддержки Мэдди Хейворд.
Konuşmaya gelen büyük tepki,... daha da önemlisi, para toplama garantisi,... bu Maddie Hayward'ın desteğinden çok önceydi.
Вы Мэдди Хейворд, генеральный директор?
- Siz şu CEO Maddie Hayward mısınız?
И здесь была Мэдди Хейворд.
Ha, bir de Maddie Hayward buradaydı.
Мэдди Хейворд была здесь? Нет, она уже ушла.
Maddie Hayward buradaydı dedim.
Мэдди Хейворд баллотируется против Питера.
Maddie Hayward Peter'a karşı adaylığını koyuyor.
Мэдди Хейворд только что пришла в моем кабинет, чтобы сообщить, что баллотируется на выборах против Питера.
Maddie Hayward ofisime geldi ve bana Peter'a karşı adaylığını koyacağını söyledi.
Мэдди Хейворд... конкурент.
Maddie Hayward... rakip.
Да, Гас, мы рассматриваем Мэдди Хейворд как очень серьезного соперника.
Evet, Gus, bir mücadeleci olarak Maddie Hayward'i çok ciddiye alıyoruz.
Мэдди Хейворд, ваш главный оппонент... она спит со своим помощником.
Maddie Hayward, birincil rakibin- - yardımcısı ile yatıyormuş.
Она встречается с Мэдди Хейворд?
Maddie Hayward ile mi görüşüyor?
Хейворд, Сидар-стрит, 225-Б.
225-B Cedar Sokağı, Hayward.
Даже от Мэдди Хейворд, не так ли?
Maddie Hayward bile onlardan biriydi, öyle değil mi?
- Мэдди Хейворд посвящает всё своё время подготовке.
- Haydi. - Maddie Hayward bütün zamanını bu hazırlıklara harcıyor.
Но Мэдди Хейворд догоняет вас по предварительным опросам.
Ama Maddie Hayward sizi anketlerde yeniyor.
Но Мэдди Хейворд собирается поднять тему расовой дискриминации.
Hayır, Maddie Hayward, ırkçılık üzerinden gidiyor, ırk ayrımı.
Когда вы с Мэдди Хейворд дружили, вы когда-нибудь говорили о религии?
Maddie Hayward ile birlikteyken, hiç din hakkında konuştunuz mu?
- Ты затронул что-то. - Мы привлечем внимание к религиозным взглядам Мэдди Хейворд, а она привлечет внимание к твоим.
- Maddie Hayward'ın dini inançlarını mesele haline getirmeye çalışıyoruz, bu sizi de mesele haline getirmesi demek.
Мисс Хейворд, у вас есть 2 минуты на ответ.
Bayan Hayward, cevap vermek için iki dakikanız var.
В отличие от мисс Хейворд я предпочитаю узнать все факты прежде чем делать выводы.
Açıkçası, Bayan Hayward'ın aksine,... bir hüküm vermeden önce bütün gerçekleri toplamayı severim.
Мисс Хейворд, вам есть что ответить?
Bayan Hayward, cevabınız var mı?
Благодарю вас, мисс Хейворд.
Teşekkür ederim. Bayan Hayward...
Мистер Флоррик, хотите ли вы ответить мисс Хейворд по поводу преимущественного найма?
Bay Florrick, Bayan Hayward'ın ayrıcalıklı işe alma sorusuna cevap verebilir misiniz?
И Хейворд сделал все сам прямо по левой стороне...
Süper, bu senin takımındı, değil mi? Bu benim fantazi futbol takımım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]