Херби translate Turkish
32 parallel translation
И, что самое худшее, Херби, тут нет 80-го этажа, чтоб с него можно было бы спрыгнуть, если тебе этого захочется.
Ve en kötüsü de Herbie istediğinde atlayabileceğin 80 katlı bir bina yok.
И возьмите с собой Херби.
Yanına Herbie de al.
Херби, дружище, сколько ты уже учишься журналистике?
Herbie, oğlum, şu gazetecilik okuluna kaç yıl gittin?
Ну-ка Херби, давай-ка заедем туда.
Hadi Herbie, gidip bir ziyaret edelim.
Сделай-ка несколько снимков, Херби.
Benim için birkaç fotoğraf çek Herbie.
Пошли, Херби.
Gidelim Herbie.
- Тише, Херби.
Sessiz.
Заправь, Херби.
Depoyu doldur Herbie.
Я пошлю их с Херби...
Herbie getiriyor...
Херби, распакуешь мои вещи? И будь наготове.
Herbie, eşyalarımı benim için yerleştir, olur mu?
Я хочу, чтоб вы там были потому, что пошлю туда Херби сделать несколько снимков, ясно вам?
Orada olmanı istiyorum, Herbie'yi fotoğraf çekmesi için yolluyorum. Anladın mı?
Сейчас как раз самое время сделать это, Херби.
Bu tam sırası, Herbie oğlum.
Вперед, Херби.
Belki Bay Boot haklıdır.
Херби искал тебя всю ночь.
Herbie bütün gece seni aradı. Nerelerdeydin?
- Не стой как столб, Херби.
Öylece durma Herbie.
Вот так хорошо, Херби.
Orada çok iyi, Herbie.
Как насчет птиц Херби Джейсон?
Peki Herbie Jayson'ın kuşlarına ne dersin?
Как с Херби Джейсоном, мой номер с птицами.
Bu aynen Herbie Jayson'ın kuşları gibi.
Ну так, дави их, Херби, У меня карьера под угрозой.
Sustur o zaman, Herbie. Burada kariyerim söz konusu.
Твой Херби Ханкок закрывает и загружает эти документы.
Senin Herbie Hancock burayı kilitler ve belgeleri yükler.
Херби сопровождает меня в поездках.
Biniş arkadaşım Herbiey'di.
Скажи ей : "Херби - - жучок любви".
Ona, "Herbie sevgi pıtırcığı" de.
Где мы встретим наших героев Ральфа и Херби.
Kahramanlarımızla tanışın ; Ralph ve Herbie.
Херби!
Herbie!
Эй, Херби, вылезает.
Hey, Herbie, geliyor.
Саманта Ронсон и автомобильчик "Херби"....
Samantha Ronson ve Herbie the Lovebug.
И я какое-то время ездил на гастроли с Херби Хэнкок и великим Майлзом Дэвисом.
Sonra da Herbie Hancock ve muhteşem Miles Davis ile tura çıktım.
Я просто поставлю моего Херби Хенкока на несколько форм, и увидимся в баре.
Serbest stilimle birkaç formu imzalayacağım sadece. Sonrasında barda görüşürüz.
Давай, Херби.
Hadi Herbie.
Птицы Херби Джейсон.
Herbie Jayson'ın kuşları.
Тэрон, Мэнни, Хёрби.
Teron, Manny, Herbie.