English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Х ] / Хильдур

Хильдур translate Turkish

46 parallel translation
Впечатляет, Хильдур.
- Çok etkileyici Hildur.
Это значит, что мне не придется высиживать презентацию бедной Хильдур.
Zavallı Hildur'ın sunumu boyunca oturmak zorunda kalmayacağım anlamına geliyor.
- Хильдур... Ты обещал мне, Чарли!
- Bana söz verdin Charlie!
- Хильдур.
- Hildur.
Хильдур, послушай меня.
Hildur beni dinle.
Хильдур, у меня был выходной.
Hildur... görevde değildim.
По поводу Ледяного отеля Хильдур.
Hildur'ın Buzul Otel'i.
Очень впечатляет, Хильдур.
- Çok etkileyici Hildur.
Хильдур, на той неделе произошли неприемлемые с профессиональной точки зрения события.
Hildur! Geçen hafta olanlar profesyonel düzeyde kabul edilebilir değildi ve ben de onları anakaraya göndermenin gerekli olduğunu hissediyorum.
Правила хранения и передачи улик, Хильдур.
- Hayır, kanıt zinciri Hildur.
Я говорю правду, Хильдур.
- Yalan söylemiyorum Hildur.
Привет, Хильдур.
- Merhaba Hildur.
Спасибо, Хильдур.
Teşekkür ederim Hildur.
Скажи мне... насколько велик твой интерес, Хильдур?
Söylesene buna ne kadar dahilsin Hildur?
Ты исключительно могущественная женщина, Хильдур Одегард.
Olağanüstü güçlü bir kadınsın Hildur Odegard.
Улыбочку, Хильдур.
- "Peynir" desene Hildur.
Я сказала Хильдур, затем пошла спать, но не смогла заснуть.
Hildur'a anlatıp sonra da yatağa gittim. Gerçi pek uyku tutmadı.
По поводу Ледяного отеля Хильдур.
- Hildur'ın Buzul Otel'i.
Хильдур... Это не роман.
Hildur... bir ilişki denilemez.
Привет Кент, это Хильдур Одегард
Selam Kent, Hildur Odegard ben.
Хильдур, нас ждут в лаборатории.
Hildur. Laboratuar bizi bekliyor.
Он ударил Хильдур Одегард. Майкл Леннокс!
Hildur Odegard'a yumruk atmış.
Я сделал для тебя все, что мог, Хильдур.
Senin için elimden geleni yaptım Hildur.
- Хильдур, можешь спуститься, чтобы взглянуть?
Hildur, aşağı inip şuna bir bakmanı istiyorum.
Хильдур.
Hildur...
Хильдур, это майор Потемкин из ФСБ.
Hildur, bu Federal Güvenlik Servisinden Binbaşı Potemkin.
Все умирают, Хильдур.
Herkes ölüyor Hildur.
Все в порядке с тобой и Хильдур?
Hildur ile her şey yolunda mı?
Хильдур Одегарт больше не губернатор.
Hildur Odegard artık vali değil.
Хильдур.
Hildur.
Извини, Хильдур, у меня назначена встреча с губернатором.
- Üzgünüm Hildur. Valiyle bir buluşmam var.
Хильдур зайди в кабинет, пожалуйста.
Hildur. İçeri gel lütfen.
Хильдур!
Hildur.
Хильдур.
Merhaba Ralfi. Munk içeride mi?
Я не очень тебя понимаю, Хильдур.
Anlamadım Hildur.
Я в ловушке, Хильдур.
Kapana kısıldım Hildur.
Прости меня, Хильдур... но я не могу.
Beni affet Hildur. Ama yapamam.
Вы видели Хильдур?
Hildur'u gördün mü?
Есть хоть какие-то новости насчет Хильдур?
Hildur'dan haber var mı? Eric?
Майкл с Хильдур?
Michael, Hildur ile birlikte mi?
Прощай, Хильдур.
Hoşça kal Hildur.
Натали, мы должны убить их всех. Хильдур : Джейсон нашёл останки мамонта.
Çeviri ~ Nehirin twitter :
Доброе утро, Хильдур.
Günaydın Hildur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]