English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Х ] / Химер

Химер translate Turkish

25 parallel translation
Я и великан Химер вышли в открытое море - чтобы поймать Змея Мидгарда.
Ben ve dev Hymer, dünyayı çevreleyen engin denize - - Midgard Sarpanı'nı yakalamak için çıkmıştık.
Химер - большой и жирный трус.
Hymer, o koca, şişko korkak
Нет, но их наверняка создают так же, как химер, в каком-нибудь месте вроде 5-й лаборатории...
Hayır, ama muhtemelen... çimeralar gibi 5.Laboratuvara benzeyen bir yerde yaratıldılar.
Это тот, кто создал этих химер.
Chimeraları yaratan kişi.
Он создал химер?
O, chimeraları yarattı?
Военные соврали о твоей казни, а на самом деле засадили сюда делать химер.
Askeriye seni öldürdüğü hakkında yalan söyledi ve senin burada chimera yapmana izin verdi.
Не только химер...
Sadece chimeralar değil...
Подполковник Кимбли, возьмите химер мистера Такера и проберитесь в Лиор.
Yarbay Kimberly, Bay Tucker'ın çimeralarını alın ve Lior'a doğru yola çıkın.
Сегодня мы потеряли триста человек, а убили всего четырёх химер.
Bugün, savaş meydanında 4 Chimera öldürmek için 300 adamımızı kaybettik.
Завтра приезжает штандартенфюрер Химер.
Yarın Albay Hiemer gelecek.
Химер.
Hiemer.
Гэнэй Рёдан спасли свой город от муравьёв-химер.
Hayalet Takımı, Meteor Şehri'ni Kimera Karınca istilasından kurtardı.
Долгая эволюция химер в итоге породила меня.
Kimera Karıncalar'ın uzun evrim süreci benimle son noktaya ulaştı.
Не только мы ищем Химер...
Chimera'ları arayan bir tek biz değiliz.
Допрашивает всех генетических химер.
Genetik Chimera olan herkesi sorguluyorlar.
Я нахожу химер.
- Chimera'ları buluyorum.
Мёртвых химер.
Ölü Chimera'ları.
И зачем стае химер баньши?
Bir Chimera sürüsü bir ölüm perisini niye ister ki?
Прости, но как не получилось естественно перейти к теме о том, как Тео возглавил стаю злых химер.
Üzgünüm ama kötü Chimera sürüsüne liderlik eden Theo muhabbetin normal gidişatına pek uygun değildi. Tamam.
Доктора-пугала использовали их, чтобы найти химер.
Korku Doktorları bununla Chimeralar'ın izini sürdü.
Ты прятал тела химер.
Chimeralar'ın cesetlerini sakladın.
Чего хочет стая Химер от Банши?
Bir Chimera sürüsü bir ölüm perisini niye ister ki?
Но мы изучили весь список генетических химер.
Ama genetik Chimera'ların bir listesini oluşturmuştuk.
Его даже не было в списке химер.
Yani Genetik Chimera listesinde bile değildi.
Собственную стаю мёртвых химер.
Ölü Chimera'lar sürüsü var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]